男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李商隱《贈(zèng)柳》全詩(shī)翻譯及賞析

時(shí)間:2020-12-29 13:22:48 李商隱 我要投稿

李商隱《贈(zèng)柳》全詩(shī)翻譯及賞析

  章臺(tái)從掩映,郢路更參差。

  見(jiàn)說(shuō)風(fēng)流極,來(lái)當(dāng)婀娜時(shí)。

  橋回行欲斷,堤遠(yuǎn)意相隨。

  忍放花如雪,青樓撲酒旗。

  譯文

  章臺(tái)柳色垂拂繁茂,柳色或明或暗,

  鄄都的大路旁,柳枝像妙齡女郎在蹁躚起舞。

  早就聽(tīng)到不少人贊美柳樹(shù)風(fēng)流至極,

  如今看到了,正當(dāng)婀娜多姿時(shí)。

  迷人的柳色一直到橋邊,眼看柳色要被隔斷,

  跨過(guò)橋向長(zhǎng)堤延伸,我的心也緊隨不舍。

  柳樹(shù)真忍心啊,放出如雪的柳絮,

  飄浮著,飛舞在青樓酒旗之間。

  賞析

  《贈(zèng)柳》是唐代杰出詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首詠柳詩(shī)。全詩(shī)八句四十字。詩(shī)人寫(xiě)對(duì)柳的贊美,對(duì)柳的離去的痛惜愛(ài)戀,在贊美柳的極盛中,意味著繁華即盡之后的凋零。全詩(shī)不著一個(gè)“柳”字,但句句寫(xiě)柳,仔細(xì)回味,又似乎是寫(xiě)人,對(duì)柳的愛(ài)戀不舍,似有對(duì)人的眷戀與思念,因此被人認(rèn)為是借柳詠人之作。

  詩(shī)題《贈(zèng)柳》實(shí)為“詠柳”,是詩(shī)人先詠后贈(zèng)。

  首句“章臺(tái)從掩映,郢路更參差”囊括了從京城長(zhǎng)安到江濱江陵的各路柳色。這柳色從南到北,無(wú)處不在,綺麗千里。“從”、“更”二字以遞進(jìn)式的表達(dá),點(diǎn)明了春意正鬧,柳樹(shù)生機(jī)勃勃。“掩映”、“參差”二詞便是在寫(xiě)柳色的明暗交接,柳條垂拂,如此繁茂動(dòng)人。

  頷聯(lián)“見(jiàn)說(shuō)風(fēng)流極,來(lái)當(dāng)婀娜時(shí)”描繪了柳枝嫵媚動(dòng)人.春風(fēng)拂過(guò),如同美妙少女般翩然起舞,姿態(tài)引人遐想。詩(shī)人用“見(jiàn)說(shuō)”表現(xiàn)了人們自古以來(lái)對(duì)柳色的熱愛(ài)有加,又用“來(lái)當(dāng)”表達(dá)對(duì)此時(shí)美景的欣賞之情,

  頸聯(lián)首句“橋回行欲斷”意在描繪詩(shī)人尋柳的'場(chǎng)景。詩(shī)人目光被這一春柳色深深吸引,這柳色一路牽引著他來(lái)到橋邊,堤畔的柳樹(shù)煙霧籠罩,朦朧動(dòng)人,一眼尋去,卻見(jiàn)這柳色快被隔斷。詩(shī)人跨過(guò)橋去,轉(zhuǎn)身回行,再次沿著這河堤尋著美色,乃至終于不見(jiàn)這柳色。“堤遠(yuǎn)意相隨”則是在說(shuō)詩(shī)人眼中雖已望不見(jiàn)柳,但仿佛還是能見(jiàn)那如煙似夢(mèng)的柳色向遠(yuǎn)方延伸。

  尾聯(lián)“忍放花如雪,青樓撲酒旗”指詩(shī)人心系柳色。緊緊相隨,直至柳絮如花、青樓酒旗處。“忍”透露出詩(shī)人對(duì)春柳盛極之時(shí)的痛惜之情。盡管花飛如雪甚是美麗,但到繁華盡處就只剩凋零了。這一句深切刻畫(huà)出詩(shī)人的愛(ài)柳之情及對(duì)春柳的痛惜之意。

  本詩(shī)前四句從廣闊背景提筆,以生動(dòng)的筆調(diào)描繪出了春天柳色的秀麗可人、嫵媚柔長(zhǎng);后四句創(chuàng)造出優(yōu)美的意境,言外之意不盡,頗為耐人尋味。觀摩全詩(shī),此詩(shī)既是在寫(xiě)柳,也是在寫(xiě)人。李商隱此詩(shī)正是巧在此處,似此似彼,亦即亦離,借詠寄思,是詠物詩(shī)的化境。

【李商隱《贈(zèng)柳》全詩(shī)翻譯及賞析】相關(guān)文章:

李商隱《柳》全詩(shī)及翻譯08-16

李商隱《端居》全詩(shī)翻譯賞析08-16

贈(zèng)荷花_李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

李商隱:贈(zèng)柳詩(shī)歌賞析12-30

李商隱《日日》的全詩(shī)翻譯賞析08-17

《贈(zèng)汪倫》全詩(shī)翻譯賞析09-01

代贈(zèng)二首_李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

李商隱柳原文及賞析08-25

《贈(zèng)汪倫》全詩(shī)詩(shī)意及賞析03-08