男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

游子吟譯文對(duì)照

時(shí)間:2024-09-22 03:38:01 游子吟 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

游子吟譯文對(duì)照

  游子吟這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。

  游子吟

  【作者】孟郊 【朝代】唐代

  譯文對(duì)照

  慈母手中線,游子身上衣。

  慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。

  誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。

  有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

  賞析

  深摯的母愛,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過(guò)慈母為游子趕 制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤?ldquo;遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

  最后兩句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽(yáng)光。兒女怎能報(bào)答母愛于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。

  這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見此詩(shī)給后人的深刻印象。

  作者介紹

  孟郊(751-814),字東野,湖州武康(今浙江德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣),唐代著名詩(shī)人。先世居洛陽(yáng)(今屬河南洛陽(yáng)),后隱居嵩山。因其詩(shī)作多寫世態(tài)炎涼,民間苦難,故有“詩(shī)囚之稱”,與賈島齊名“郊寒島瘦”。

  孟郊兩試進(jìn)士不第,四十六歲時(shí)才中進(jìn)士,曾任溧陽(yáng)縣尉。由于不能舒展他的抱負(fù),遂放跡林泉間,徘徊賦詩(shī)。以至公務(wù)多廢,縣令乃以假尉代之。后因河南尹鄭余慶之薦,任職河南(河南府今洛陽(yáng)),晚年生活,多在洛陽(yáng)度過(guò)。憲宗元和九年,鄭余慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至閿鄉(xiāng)縣(今河南靈寶),暴疾而卒,葬洛陽(yáng)東[2] 。張籍私謚為”貞曜先生“。

  孟詩(shī)現(xiàn)存500多首,以短篇五古最多。今傳本《孟東野詩(shī)集》10卷。

  人物生平

  孟郊早年生活

  唐天寶十年(751年),孟郊生于湖州武康,父親孟庭玢是一名小吏,任昆山縣尉,家中清貧,孟郊從小生性孤僻,很少與人往來(lái)。青年時(shí)代隱居于河南嵩山,但關(guān)于這段經(jīng)歷的起訖時(shí)間與具體情況,已不可考。

  自唐德宗建中元年(780年)至貞元六年(790年),即孟郊三十歲至四十歲這段期間,他在河南目睹過(guò)當(dāng)時(shí)的藩鎮(zhèn)之變,在信州上饒為陸羽新開的山舍題過(guò)詩(shī) ,后來(lái)又在蘇州與詩(shī)人韋應(yīng)物唱酬 。由中原而江南,行蹤不定,卻是除去寫詩(shī)以外,并沒有其他什么事業(yè)可以記述。

  孟郊中年及第

  貞元七年(791年),孟郊四十一歲,才在故鄉(xiāng)湖州舉鄉(xiāng)貢進(jìn)士,于是往京應(yīng)進(jìn)士試。

  貞元八年(792年),下第?赡芫褪窃谶@次應(yīng)試期間,他結(jié)識(shí)了李觀與韓愈。《舊唐書》本傳說(shuō)孟郊“性孤僻寡合,韓愈見以為忘形之”;兩人的性格都異乎流俗,是他們訂交的基石。孟郊固然比韓愈年長(zhǎng)十七,寫詩(shī)筆力也足與韓為敵,但他命運(yùn)坎坷,仕途多蹇(jiǎn),所以反倒是他因?yàn)榈玫巾n愈的表?yè)P(yáng)推崇,才詩(shī)名大振,成為韓愈這一詩(shī)派的名士。貞元九年,孟郊應(yīng)進(jìn)士試,再下第。

  貞元十二年(796年),孟郊四十六歲,奉母命第三次來(lái)應(yīng)試,才得進(jìn)士登第,隨即東歸,告慰母親。貞元十三年,寄寓汴州。貞元十五年,在蘇州與友人李翱相遇,嗣后又歷游越中山水。

  貞元十六年(800年),孟郊為溧陽(yáng)尉。元和初,任河南水陸轉(zhuǎn)運(yùn)從事,試協(xié)律郎,定居洛陽(yáng)。

  貞元十七年(801年),孟郊五十一歲,又奉母命至洛陽(yáng)應(yīng)銓選,選為溧陽(yáng)(在今江蘇省)縣尉。貞元十八年赴任,韓愈作《送孟東野序》說(shuō):“東野之役于江南也,有若不釋然者。”去做縣尉是與他的愿望很相違背的,因而也就不可能盡到一個(gè)縣尉的職責(zé)。溧陽(yáng)城外不遠(yuǎn)有個(gè)地方叫投金瀨(lài),又有故平陵城,林薄蒙翳(yì),下有積水,孟郊往往去游,坐于水旁,徘徊賦詩(shī),以致曹務(wù)多廢。于是縣令報(bào)告上級(jí),另外請(qǐng)個(gè)人來(lái)代他做縣尉的事,同時(shí)把他薪俸的一半分給那人,因此孟郊窮困至極。

  貞元二十年(804年),孟郊辭去溧陽(yáng)尉一職。

  孟郊晚年生活

  唐憲宗元和元年(806年),河南尹鄭馀慶任盂郊為水陸運(yùn)從事,試協(xié)律郎。自此,孟郊定居于洛陽(yáng)立德坊。他的生活是到這時(shí)候才富裕一點(diǎn),可以免于凍餓了。然而不久他又遭到喪子之痛。

  元和九年(814年),鄭馀慶為興元尹,奏孟郊為興元軍參謀,試大理評(píng)事。孟郊聞命自洛陽(yáng)往,八月二十五日(公元814年9月12日),以暴疾卒于河南閿鄉(xiāng)縣,終年六十四歲。

【游子吟譯文對(duì)照】相關(guān)文章:

游子吟的譯文10-29

《游子吟》譯文及注釋07-26

《游子吟》原文及譯文07-16

《游子吟》原文及譯文10-11

《游子吟》譯文與創(chuàng)作背景08-06

《滕王閣序》原文與譯文對(duì)照08-15

《滕王閣序》賞析及原文與譯文對(duì)照08-31

木蘭詩(shī)原文及翻譯、全文譯文、對(duì)照翻譯10-01

《荀子》勸學(xué)篇原文及譯文對(duì)照打印版07-18

李清照一剪梅原文及翻譯、全文譯文、對(duì)照翻譯與原文鑒賞09-30