男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

孟郊《游子吟慈母手中線》詩(shī)詞翻譯賞析

時(shí)間:2022-05-10 09:03:42 游子吟 我要投稿

孟郊《游子吟慈母手中線》詩(shī)詞翻譯賞析

  在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編為大家收集的孟郊《游子吟慈母手中線》詩(shī)詞翻譯賞析,歡迎閱讀與收藏。

孟郊《游子吟慈母手中線》詩(shī)詞翻譯賞析

  游子吟·慈母手中線

  唐朝文學(xué)家孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。

  【前言】

  《游子吟》是唐代詩(shī)人孟郊的五言古詩(shī),屬于古體詩(shī)。全詩(shī)共六句三十字,采用白描的手法,通過(guò)回憶一個(gè)看似平常的臨行前縫衣的場(chǎng)景,凸顯并歌頌了母愛(ài)的偉大與無(wú)私,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)母愛(ài)的感激以及對(duì)母親深深的愛(ài)與尊敬。此詩(shī)情感真摯自然,千百年來(lái)廣為傳誦。

  【注釋】

 。1)游子:古代稱遠(yuǎn)游旅居的人。

 。2)吟:詩(shī)體名稱。

 。3)游子:指詩(shī)人自己,以及各個(gè)離鄉(xiāng)的游子。

 。4)臨:將要。

 。5)意恐:擔(dān)心。

 。6)歸:回來(lái),回家。

  (7)言:說(shuō)。

 。8)寸草:小草。這里比喻子女。

 。9)心:語(yǔ)義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

 。10)報(bào)得:報(bào)答。

 。11)三春暉:春天燦爛的`陽(yáng)光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽(yáng)光。形容母愛(ài)如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著子女。

  【翻譯】

  慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢。

  【賞析】

  《游子吟》題下孟郊自注:“迎母溧上作”,孟郊早年漂泊無(wú)依,一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽(yáng)縣尉的卑微之職,結(jié)束了長(zhǎng)年的漂泊流離生活,便將母親接來(lái)住。詩(shī)人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時(shí)愈覺(jué)親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢?shī)。

  開(kāi)頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見(jiàn)的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過(guò)慈母為游子趕制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。偉大的母愛(ài)正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

  最后兩句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛(ài)作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛(ài)如春天陽(yáng)光。兒女怎能報(bào)答母愛(ài)于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛(ài)。

  這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書(shū)空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見(jiàn)此詩(shī)給后人的深刻印象。

  拓展:孟郊人物簡(jiǎn)介

  孟郊(751—814),字東野,唐代著名詩(shī)人。湖州武康(今浙江德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣)。先世居洛陽(yáng)(今屬河南洛陽(yáng)),后隱居嵩山。

  孟郊兩試進(jìn)士不第,四十六歲時(shí)才中進(jìn)士,曾任溧陽(yáng)縣尉。由于不能舒展他的抱負(fù),遂放跡林泉間,徘徊賦詩(shī)。以至公務(wù)多廢,縣令乃以假尉代之。后因河南尹鄭余慶之薦,任職河南(河南府今洛陽(yáng)),晚年生活多在洛陽(yáng)度過(guò)。唐憲宗元和九年,鄭余慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至閿鄉(xiāng)縣(今河南靈寶),暴疾而卒,葬洛陽(yáng)東 。張籍私謚為”貞曜先生“。

  生平經(jīng)歷

  早年生活

  唐天寶十年(751年),孟郊生于湖州武康,父親孟庭玢是一名小吏,任昆山縣尉,家中清貧,孟郊從小生性孤僻,很少與人往來(lái)。青年時(shí)代隱居于河南嵩山,但關(guān)于這段經(jīng)歷的起訖時(shí)間與具體情況,已不可考。

  自唐德宗建中元年(780年)至貞元六年(790年),即孟郊三十歲至四十歲這段期間,他在河南目睹過(guò)當(dāng)時(shí)的藩鎮(zhèn)之變,在信州上饒為陸羽新開(kāi)的山舍題過(guò)詩(shī),后來(lái)又在蘇州與詩(shī)人韋應(yīng)物唱酬。由中原而江南,行蹤不定,卻是除去寫詩(shī)以外,并沒(méi)有其他什么事業(yè)可以記述。

  中年及第

  貞元七年(791年),孟郊四十一歲,才在故鄉(xiāng)湖州舉鄉(xiāng)貢進(jìn)士,于是往京應(yīng)進(jìn)士試。

  貞元八年(792年),下第?赡芫褪窃谶@次應(yīng)試期間,他結(jié)識(shí)了李觀與韓愈。《舊唐書(shū)》本傳說(shuō)孟郊“性孤僻寡合,韓愈見(jiàn)以為忘形之”;兩人的性格都異乎流俗,是他們訂交的基石。孟郊固然比韓愈年長(zhǎng)十七,寫詩(shī)筆力也足與韓為敵,但他命運(yùn)坎坷,仕途多蹇(jiǎn),所以反倒是他因?yàn)榈玫巾n愈的表?yè)P(yáng)推崇,才詩(shī)名大振,成為韓愈這一詩(shī)派的名士。貞元九年,孟郊應(yīng)進(jìn)士試,再下第。

  貞元十二年(796年),孟郊四十六歲,奉母命第三次來(lái)應(yīng)試,才得進(jìn)士登第,隨即東歸,告慰母親。貞元十三年,寄寓汴州。貞元十五年,在蘇州與友人李翱相遇,嗣后又歷游越中山水。

  貞元十六年(800年),孟郊為溧陽(yáng)尉。元和初,任河南水陸轉(zhuǎn)運(yùn)從事,試協(xié)律郎,定居洛陽(yáng)。

  貞元十七年(801年),孟郊五十一歲,又奉母命至洛陽(yáng)應(yīng)銓選,選為溧陽(yáng)(在今江蘇。┛h尉。貞元十八年赴任,韓愈作《送孟東野序》說(shuō):“東野之役于江南也,有若不釋然者。”去做縣尉是與他的愿望很相違背的,因而也就不可能盡到一個(gè)縣尉的職責(zé)。溧陽(yáng)城外不遠(yuǎn)有個(gè)地方叫投金瀨(lài),又有故平陵城,林薄蒙翳(yì),下有積水,孟郊往往去游,坐于水旁,徘徊賦詩(shī),以致曹務(wù)多廢。于是縣令報(bào)告上級(jí),另外請(qǐng)個(gè)人來(lái)代他做縣尉的事,同時(shí)把他薪俸的一半分給那人,因此孟郊窮困至極。

  貞元二十年(804年),孟郊辭去溧陽(yáng)尉一職。

  晚年生活

  唐憲宗元和元年(806年),河南尹鄭馀慶任盂郊為水陸運(yùn)從事,試協(xié)律郎。自此,孟郊定居于洛陽(yáng)立德坊。他的生活是到這時(shí)候才富裕一點(diǎn),可以免于凍餓了。然而不久他又遭到喪子之痛。 ·

  元和九年(814年),鄭馀慶為興元尹,奏孟郊為興元軍參謀,試大理評(píng)事。孟郊聞命自洛陽(yáng)往,八月二十五日(公元814年9月12日),以暴疾卒于河南閿鄉(xiāng)縣,終年六十四歲。

  傳世作品

  孟詩(shī)現(xiàn)存500多首,以短篇五古最多。今傳本《孟東野詩(shī)集》10卷,出自北宋宋敏求所編刊,黃丕烈所藏北宋蜀本,已不可見(jiàn)。陸心源所藏汲古閣影宋精本,今歸日本。通行本有汲古閣本,閔刻朱墨本。《四部叢刊》影印杭州葉氏藏明弘治本。1959年人民文學(xué)出版社刊印華忱之校訂《孟東野詩(shī)集》,末附孟郊年譜、遺事輯錄。注釋有陳延杰《孟東野詩(shī)注》,夏敬觀選注《孟郊詩(shī)》。事跡可參考韓愈《貞曜先生墓志銘》、新、舊《唐書(shū)》本傳、夏敬觀《孟東野先生年譜》、華忱之《唐孟郊年譜》。

【孟郊《游子吟慈母手中線》詩(shī)詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

孟郊《游子吟》詩(shī)詞賞析09-04

《游子吟·慈母手中線》翻譯賞析09-01

《游子吟》孟郊唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-13

孟郊《游子吟》的全詩(shī)翻譯及賞析12-28

孟郊 《游子吟》鑒賞及賞析11-23

孟郊《游子吟》唐詩(shī)賞析及點(diǎn)評(píng)07-13

詩(shī)詞賞析游子吟11-12

《列女操》孟郊唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

孟郊《游子吟》唐詩(shī)12-20