男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

梁惠王下原文及翻譯

時(shí)間:2021-03-19 11:35:34 古籍 我要投稿

梁惠王下原文及翻譯

  《孟子》“四書”之一。戰(zhàn)國(guó)中期孟子及其弟子萬(wàn)章、公孫丑等著。為孟子、孟子弟子、再傳弟子的記錄。最早見于趙岐《孟子題辭》:“此書,孟子之所作也,故總謂之《孟子》”。而《梁惠王下》屬于《孟子》中的一篇。下面請(qǐng)欣賞小編為大家?guī)?lái)的梁惠王下原文及翻譯,希望大家喜歡。

  【原文】

  孟子見梁惠王孟子見梁惠王①。王曰:“叟②!不員千里而來(lái),亦將有以利吾國(guó)乎”孟子對(duì)曰:“王!何必曰利亦③有仁義而已矣。王曰,何以利吾國(guó)大夫曰,何以利吾家土庶人④曰,何以利吾身上下交征⑤利而國(guó)危矣。萬(wàn)乘之國(guó),弒⑥其君者,必千乘之家;千乘之國(guó),弒其君者,必百乘之家⑦。萬(wàn)取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍⑧為后義而先利,不奪不饜⑨。未有仁而遺⑩其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?”

  【注釋】

  ①梁惠王:就是魏惠王(前400—前319),惠是他的謚號(hào)。公元前370年繼他父親魏武侯即位,即位后九年由舊都安邑(今山西夏縣北)遷都大梁(今河南開封西北),所以又叫梁惠王。

  ②叟:老人。

  ③亦:這里是”只”的意思。

 、芡潦耍和梁褪。庶人即老百姓。

 、萁徽鳎夯ハ酄(zhēng)奪。征,取。

  ⑥弒:下殺上,卑殺尊,臣?xì)⒕袕s。

 、呷f(wàn)乘,千乘,百乘:古代用四匹馬拉的一輛兵車叫一乘,諸侯國(guó)的大小以兵車的多少來(lái)衡量。據(jù)劉向《戰(zhàn)國(guó)策。序》說(shuō),戰(zhàn)國(guó)末期的萬(wàn)乘之國(guó)有韓,趙,魏(梁),燕,齊,楚,秦七國(guó),千乘之國(guó)有宋,衛(wèi),中山以及東周,西周。至于千乘,百乘之家的”家”,則是指擁有封邑的公卿大夫,公卿封邑大,有兵車千乘;大夫封邑小,有兵車百乘。

 、嗥垼喝绻。

  ⑨饜(yan):滿足。遺:遺棄,拋棄。

  【譯文】

  孟子拜見梁惠王。梁惠王說(shuō):“老先生,你不遠(yuǎn)千里而來(lái),一定是有什麼對(duì)我的國(guó)家有利的高見吧!泵献踊卮鹫f(shuō):“大王!何必說(shuō)利呢只要說(shuō)仁義就行了。大王說(shuō)怎樣使我的國(guó)家有利大夫說(shuō),怎樣使我的家庭有利一般人士和老百姓說(shuō),怎樣使我自己有利結(jié)果是上上下下互相爭(zhēng)奪利益,國(guó)家就危險(xiǎn)了!在一個(gè)擁有一萬(wàn)輛兵車的國(guó)家里,殺害它國(guó)君的人,一定是擁有一千輛兵車的大夫;在一個(gè)擁有一千輛兵車的國(guó)家里,殺害它國(guó)君的人,一定是擁有一百輛兵車的大夫。這些大夫在一萬(wàn)輛兵車的國(guó)家中就擁有一千輛,在一千輛兵車的國(guó)家中就擁有一百輛,他們的擁有不算不多?墒,如果把義放在后而把利擺在前,他們不奪得國(guó)君的地位是永遠(yuǎn)不會(huì)滿足的。反過(guò)來(lái)說(shuō),從來(lái)沒有講”仁”的人卻拋棄父母的,從來(lái)也沒有講義的人卻不顧君王的。所以,大王只說(shuō)仁義就行了,何必說(shuō)利呢?”

  試題

  9、把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ):

 。1)萬(wàn)取千焉,千取百焉,不為不多矣。

 。2)茍為后義而先利,不奪不饜。

 。3)未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。

  10、梁惠王說(shuō)的“利”與孟子說(shuō)的“利”各是什么意思?孟子為什么要故意改變梁惠王的說(shuō)法?

  11、根據(jù)本文內(nèi)容,簡(jiǎn)要說(shuō)明孟子的“義利觀”。

  12、孟子的治國(guó)主張是什么?請(qǐng)簡(jiǎn)要說(shuō)明。

  答案:

  9、(1)(這些大夫)在一萬(wàn)輛兵車的國(guó)家中就擁有一千輛,在一千輛兵車的國(guó)家中就擁有一百輛,(他們擁有的兵車)不算不多。

 。2)如果把義放在后而把利擺在前,(他們)不奪得國(guó)君的地位和利益是不會(huì)滿足的。

  (3)沒有講仁義卻拋棄自己父母的`人,(也)沒有講道義卻不顧自己君王的人。

  10、①梁惠王說(shuō)的“利”,是“有利于吾國(guó)”的見解、建議、措施等,是“興利除害”的“利”。孟子說(shuō)的“利”,是“名利”“功利”“利益”等,是與“仁義”對(duì)立的概念。

 、诿献庸室飧淖兞夯萃醯恼f(shuō)法,是為了宣傳儒家的仁政思想,用“仁義”感化梁惠王。

  11、舉國(guó)爭(zhēng)利,上下離心;施行仁義,家國(guó)和順。追求私利會(huì)導(dǎo)致弒君殺父的惡行,躬行仁義則會(huì)有忠君孝父的美德。

  12、治國(guó)應(yīng)以仁義為先,“先義后利”是修身、齊家、治國(guó)、平天下的正道。

【梁惠王下原文及翻譯】相關(guān)文章:

古詩(shī)《惠崇》原文翻譯及賞析02-20

《后漢書王梁傳》古詩(shī)文原文及翻譯10-30

《梁甫行》原文翻譯及賞析02-23

《王勃故事》原文及翻譯12-20

王勃《山中》原文及翻譯10-23

王勃傳原文及翻譯10-16

“梁孝王武者,孝文皇帝子也”閱讀答案及原文翻譯07-16

《滕王閣序》原文及翻譯王勃09-23

華下原文翻譯及賞析02-16

《贈(zèng)梁任父同年》原文、翻譯及賞析01-30