蘇教版必修二語文《淝水之戰(zhàn)》原文及翻譯
《資治通鑒·晉紀·淝水之戰(zhàn)》是北宋時期司馬光寫的文言文。講的是公元383年淝水一役,前秦王苻堅一意孤行,前秦軍主力未及交戰(zhàn)就已經兵敗如山倒的故事。下面是小編收集整理的蘇教版必修二語文《肥水之戰(zhàn)》原文及翻譯,希望對你有幫助。
【原文】
太元八年,秋,七月。
秦王堅下詔大舉入寇,民每十丁遣一兵;其良家子年二十已下,有材勇者,皆拜羽林郎。又曰:“其以司馬昌明為尚書左仆射,謝安為吏部尚書,桓沖為侍中;勢還不遠,可先為起第!绷技易又琳呷f余騎,拜秦州主簿趙盛之為少年都統(tǒng)。是時,朝臣皆不欲堅行,獨慕容垂、姚萇及良家子勸之。陽平公融言于堅曰:“鮮卑、羌虜,我之仇讎,常思風塵之變以逞其志,所陳策畫,何可從也!良家少年皆富饒子弟,不閑軍旅,茍為諂諛之言以會陛下之意耳。今陛下信而用之,輕舉大事,臣恐功既不成,仍有后患,悔無及也!”堅不聽。
八月,戊午,堅遣陽平公融督張蠔、慕容垂等步騎二十五萬為前鋒;以兗州刺史姚萇為龍驤將軍,督益、梁州諸軍事。堅謂萇曰:“昔朕以龍驤建業(yè),未嘗輕以授人,卿其勉之!”左將軍竇沖曰:“王者無戲言,此不祥之征也!”堅默然。
詔以尚書仆射謝石為征虜將軍、征討大都督,以徐、兗二州刺史謝玄為前鋒都督,與輔國將軍謝琰、西中郎將桓伊等眾共八萬拒之;使龍驤將軍胡彬以水軍五千援壽陽。琰,安之子也。
慕容楷、慕容紹言于慕容垂曰:“主上驕矜已甚,叔父建中興之業(yè),在此行也!”垂曰:“然。非汝,誰與成之!”
甲子,堅發(fā)長安,戎卒六十余萬,騎二十七萬,旗鼓相望,前后千里。九月,堅至項城,涼州之兵始達咸陽,蜀、漢之兵方順流而下,幽、冀之兵至于彭城,東西萬里,水陸齊進,運漕萬艘。陽平公融等兵三十萬,先至潁口。
詔以尚書仆射謝石為征虜將軍、征討大都督,以徐、兗二州刺史謝玄為前鋒都督,與輔國將軍謝琰、西中郎將桓伊等眾共八萬拒之;使龍驤將軍胡彬以水軍五千援壽陽。琰,安之子也。
是時,秦兵既盛,都下震恐。謝玄入,問計于謝安,安夷然,答曰:“已別有旨!奔榷湃弧P桓覐脱,乃令張玄重請。安遂命駕出游山墅,親朋畢集,與圍棋賭墅。安棋常劣于玄,是日,玄懼,便為敵手而又不勝。安遂游陟,至夜乃還;笡_深以根本為憂,遣精銳三千入衛(wèi)京師;謝安固卻之,曰:“朝廷處分已定,兵甲無闕,西藩宜留以為防!睕_對佐吏嘆曰:“謝安石有廟堂之量,不閑將略。今大敵垂至,方游談不暇,遣諸不經事少年拒之,眾又寡弱,天下事已可知,吾其左衽矣!”
冬,十月,秦陽平公融等攻壽陽。癸酉,克之,執(zhí)平虜將軍徐元喜等。融以其參軍河南郭褒為淮南太守。慕容垂拔鄖城。胡彬聞壽陽陷,退保硤石,融進攻之。秦衛(wèi)將軍梁成等帥眾五萬屯于洛澗,柵淮以遏東兵。謝石、謝玄等去洛澗二十五里而軍,憚成不敢進。胡彬糧盡,潛遣使告石等曰:“今賊盛糧盡,恐不復見大軍!”秦人獲之,送于陽平公融。融馳使白秦王堅曰:“賊少易擒,但恐逃去,宜速赴之!”堅乃留大軍于項城,引輕騎八千,兼道就融于壽陽。遣尚書朱序來說謝石等,以為:“強弱異勢,不如速降!毙蛩街^石等曰:“若秦百萬之眾盡至,誠難與為敵。今乘諸軍未集,宜速擊之;若敗其前鋒,則彼已奪氣,可遂破也!
石聞堅在壽陽,甚懼,欲不戰(zhàn)以老秦師。謝琰勸石從序言。十一月,謝玄遣廣陵相劉牢之帥精兵五千人趣洛澗,未至十里,梁成阻澗為陳以待之。牢之直前渡水,擊成,大破之,斬成及弋陽太守王詠,又分兵斷其歸津,秦步騎崩潰,爭赴淮水,士卒死者萬五千人。執(zhí)秦揚州刺史王顯等,盡收其器械軍實。于是謝石等諸軍,水陸繼進。秦王堅與陽平公融登壽陽城望之。見晉兵部陣嚴整,又望八公山上草木,皆以為晉兵,顧謂融曰:“此亦勍敵,何謂弱也!”憮然始有懼色。
秦兵逼淝水而陳,晉兵不得渡。謝玄遣使謂陽平公融曰:“君懸軍深入,而置陳逼水,此乃持久之計,非欲速戰(zhàn)者也。若移陳少卻,使晉兵得渡,以決勝負,不亦善乎!”秦諸將皆曰:“我眾彼寡,不如遏之,使不得上,可以萬全!眻栽唬骸暗賲s,使之半渡,我以鐵騎蹙而殺之,蔑不勝矣!”融亦以為然,遂麾兵使卻。秦兵遂退,不可復止。謝玄、謝琰、桓伊等引兵渡水擊之。融馳騎略陳,欲以帥退者,馬倒,為晉兵所殺,秦兵遂潰。玄等乘勝追擊,至于青岡。秦兵大敗,自相蹈藉而死者,蔽野塞川。其走者聞風聲鶴唳,皆以為晉兵且至,晝夜不敢息,草行露宿,重以饑凍,死者什七、八。初,秦兵少卻,朱序在陳后呼曰:“秦兵敗矣!”眾遂大奔。序因與張?zhí)戾a、徐元喜皆來奔。獲秦王堅所乘云母車。復取壽陽,執(zhí)其淮南太守郭褒。
堅中流矢,單騎走至淮北,饑甚,民有進壺飧、豚髀者,堅食之,賜帛十匹、綿十斤。辭曰:“陛下厭苦安樂,自取危困。臣為陛下子,陛下為臣父,安有子飼[2]其父而求報乎!”弗顧而去。堅謂張夫人曰:“吾今復何面目治天下乎!”潸然流涕。
是時,諸軍皆潰,惟慕容垂所將三萬人獨全,堅以千余騎赴之。世子寶言于垂曰:“家國傾覆,天命人心皆歸至尊,但時運未至,故晦跡自藏耳。今秦主兵敗,委身于我,是天借之便以復燕祚,此時不可失也,愿不以意氣微恩忘社稷之重!”垂曰:“汝言是也。然彼以赤心投命于我,若之何害之!天茍棄之,何患不亡?不若保護其危以報德,徐俟其釁而圖之!既不負宿心,且可以義取天下!眾^威將軍慕容德曰:“秦強而并燕,秦弱而圖之,此為報仇雪恥,非負宿心也;兄奈何得而不取,釋數(shù)萬之眾以授人乎?”
垂曰:“吾昔為太傅所不容,置身無所,逃死于秦,秦主以國士遇我,恩禮備至。后復為王猛所賣,無以自明,秦主獨能明之,此恩何可忘也!若氐運必窮,吾當懷集關東,以復先業(yè)耳,關西會非吾有也。”冠軍行參軍趙秋曰:“明公當紹復燕祚,著于圖讖;今天時已至,尚復何待!若殺秦主,據(jù)鄴都,鼓行而西,三秦亦非苻氏之有也”!垂親黨多勸垂殺堅,垂皆不從,悉以兵授堅。平南將軍慕容暐屯鄖城,聞堅敗,棄其眾遁去;至滎陽,慕容德復說暐起兵以復燕祚,暐不從。
謝安得驛書,知秦兵已敗,時方與客圍棋,攝書置床上,了無喜色,圍棋如故。客問之,徐答曰:“小兒輩遂已破賊!奔攘T,還內,過戶限,不覺屐齒之折。(摘自《資治通鑒》)
【參考譯文】
太元八年秋天,七月。
秦王苻堅(氐族所建前秦國的皇帝)頒布詔令大舉入侵(東晉),百姓每十個年輕人中抽調一人當兵;家世清白而有一定財產的民間地主子弟,有才干而勇武的人,(朝廷)都授予他們羽林郎的職務。詔書中又說:“(勝利后)朝廷任命東晉孝武帝司馬昌明任尚書左仆射,謝安任吏部尚書,桓沖任侍中;依情勢看,我國出征凱旋還師,為時不遠,可以事先(派定東晉皇帝和大臣歸降后的官職)為他們修建府第!泵耖g富家子弟前來效命的有三萬多人馬,任命秦州主簿趙盛之擔任少年都統(tǒng)。這時,朝廷的大臣都不希望苻堅采取這樣的行動,只有慕容垂、姚萇以及民間富家子弟支持他(這樣做)。陽平公苻融對苻堅說:“鮮卑(指慕容垂),羌虜(指姚萇),是我們的仇敵(此二人之國都被苻堅所滅,他們雖然臣服于秦,但心懷仇怨),總想著發(fā)生變故來實現(xiàn)他們復仇的志向,他們所陳述的策略,怎么可以聽從呢!。良家少年都是富貴子弟,不懂軍事,只是說些諂媚的話來迎合陛下的心意罷了!比绻菹螺p信并重用他們,輕率采取重大行動,我擔心既不能成功,又會有后患,后悔就來不及了!”苻堅不聽他的勸諫。
八月,戊午日這天,符堅派遣陽平公符融統(tǒng)領張蠔、慕容垂等的二十五萬步兵騎兵為前鋒;任命兗州刺史姚萇擔任龍驤將軍,統(tǒng)領益州、梁州各方面的軍事。符堅對姚萇說:“過去我擔任龍驤將軍而開創(chuàng)基業(yè),從來不輕易把這個職位授給別人,你可要自勉。 弊髮④姼]沖說:“君王說話都不是開玩笑,這是不祥的征兆!”符堅沉默不語。
東晉下詔任命尚書仆射謝石(謝安之弟)擔任征虜將軍、征討大都督,任命徐州、兗州的刺史謝玄(謝安侄兒)擔任前鋒都督,與輔國將軍謝琰、西中郎將桓伊等各部總共八萬人馬抵御苻堅;派龍驤將軍胡彬率領五千水軍增援壽陽。謝琰,是謝安的兒子。
慕容楷、慕容紹(兩人都是慕容垂的侄子)對慕容垂說:“苻堅驕傲自大太過分了,叔父建立復興的大業(yè),就在這次行動了!”慕容垂說:“對。要不是你們,我與誰一塊成就大事呢!”
甲子日,符堅從長安出兵,步兵六十余萬,騎兵二十七萬,旗鼓遙遙相望,前后長達千里。九月,符堅到達項城,涼州的軍隊才到達咸陽,蜀、漢的軍隊正順流而下,幽州、冀州的軍隊到達彭城,東西相連長達萬里,水陸大軍一齊進發(fā),運輸船只多達萬艘。陽平公符融等率兵三十萬,先到達潁口。
這時,前秦兵力已經很強盛,東晉朝廷上下震驚恐慌。謝玄進來,向謝安問計,謝安神色平靜,回答說:“朝廷已經另有打算。”然后就不說話了。謝玄不敢再說什么,就讓張玄再次去詢問。謝安于是命令車駕山林別墅去游賞,親朋全都來了,謝安與張玄下圍棋用別墅作賭注。謝安的棋藝通在張玄之下,這天,張玄(對前秦大兵犯境)有畏懼情緒,就使謝安成了他的敵手而不能取勝。謝安(下完棋后)于是登高游覽,直到夜里才回來;笡_深為京城安危而憂慮,派三千精銳士兵前來保衛(wèi)京師;謝安堅決地拒絕了,說:“朝廷謀劃已定,兵力和裝備都不缺,你鎮(zhèn)守的荊州是京師建康西邊的屏障,應該留下這些精銳部隊作為防備。”桓沖對輔佐的官吏感嘆曰:“謝安石有執(zhí)掌朝政的才能和度量,(但他)不懂得用兵的韜略。如今大敵就要到了,他還不停地外出游玩閑談,派幾個沒有經歷過大事的孩子抵御敵軍,兵力又少又弱,東晉的命運已可想而知,我們這些人將臣服于前秦氐族人的統(tǒng)治了!”(注:古代北方游牧民族都披發(fā)左衽,而中原華夏民族則束發(fā)右衽;笡_在這里借用典故,意指東晉將會戰(zhàn)敗。)
太元八年,冬,十月,前秦的陽平公符融等攻打壽陽。癸酉日這天,攻下壽陽,活捉了東晉的平虜將軍徐元喜等人。符融讓參軍河南人郭褒擔任淮南太守。慕容垂攻克了鄖城。胡彬聽說壽陽被攻陷,退守硤石,符融率軍進攻。前秦的衛(wèi)將軍梁成等人率領五萬人馬在洛澗駐扎,在淮水邊設置柵欄來阻擋東晉的軍隊。謝石、謝玄等在距離洛澗二十五里的地方駐軍,因害怕梁成的軍隊而不敢前進。胡彬糧草用盡,暗中派使者報告謝石等人說:“如今敵人強盛而我方沒有糧草,恐怕再也見不到東晉的大軍了!”前秦士兵抓住了這個使者,把他送交陽平公符融。符融派人騎馬向秦王符堅報告說:“敵人兵力少很容易擒獲,只是擔心他們逃跑,應該趕快前去攻打!”符堅于是把大軍留在項城,帶領輕裝的八千騎兵,晝夜行軍在壽陽與符融會合。符堅派尚書朱序(東晉大臣,兵敗被俘降前秦,淝水戰(zhàn)后,復歸東晉)來勸說謝石等人,認為:“強弱之勢不同,不如趕快投降。”朱序私下對謝石等人說:“如果前秦的百萬大軍全部來到,你們實在難以與他們?yōu)閿。如今乘各路大軍還沒有到齊,應該盡快攻擊他們;如果打敗他的前鋒,就削弱了他們的士氣,可以就此徹底打敗他們!
謝石聽說符堅在壽陽,很害怕,想不交戰(zhàn)而使秦軍疲乏力衰。謝琰勸謝石聽從朱序的建議。十一月,謝玄派廣陵相劉牢之率領精兵五千人奔赴洛澗,離洛澗不到十里,梁成搶先占據(jù)洛河,布成陣勢,等待劉牢之。劉牢之徑直前進渡過澗水,攻擊梁成,打敗了他們,將梁成和弋陽太守王詠斬首,又分兵阻斷他們歸去的渡口,秦的步兵騎兵潰不成軍,士兵爭先恐后地逃進淮水,死亡的士卒有一萬五千人。抓住秦的揚州刺史王顯等人,全部收繳他們的器械等各種軍用物資。于是謝石的各路大軍,水陸兩路同時進發(fā)。秦王符堅與陽平公符融登上壽陽城望去。只見晉兵陣容嚴整,又望見八公山上的草木,以為都是埋伏在那里的晉兵,回頭對符融說:“這樣的軍隊也是勁敵,怎么能說他們弱小呢!”悵然失意,這才有了害怕的神色。
秦兵緊靠著淝水列陣,晉兵不能渡河。謝玄派使者對陽平公符融說:“你孤軍深入,卻把陣勢擺在淝水邊,這是持久的打算,而不是想速戰(zhàn)速決。如果把你們的陣勢移動一下稍稍退卻,讓晉兵渡過淝水,來決一勝負,不是很好嗎!”秦的眾位將領都說:“我軍人多他們人少,不如阻擋他們,使他們不能渡河,可以萬無一失!狈麍哉f:“只須帶兵稍稍后退,讓他們渡到一半時,我們用鐵騎踐踏而殺死他們,這樣沒有不能取勝的`!”符融也認為對,于是指揮軍隊稍稍退后。秦兵于是開始后退,(這一退)無法停下來。謝玄、謝琰、桓伊等率兵渡過淝水攻擊秦軍。符融騎馬奔馳壓陣,想以此阻擋退卻的士兵,但馬倒地,他被晉兵殺死,秦軍于是潰敗。謝玄等人乘勝追擊,追到青岡。秦兵大敗,自相踩踏而死的士兵,躺滿原野塞滿河川。那些逃跑的士兵聽到風吹的聲音和鶴叫聲,都以為晉兵就要追來,晝夜不敢停,在草叢里行軍在野外住宿,再加上又冷又餓,死的人十分之七、八。剛開始,秦兵稍稍退卻時,朱序在陣后大聲呼叫說:“秦兵敗了!”士兵們于是狂奔逃命。朱序趁機與張?zhí)戾a、徐元喜都(向東晉的大軍)奔來。繳獲秦王符堅乘坐的云母車。又攻下了壽陽,活捉淮南太守郭褒。
符堅被流矢射中,單騎逃到至淮北,餓極了,有個百姓給他進獻稀飯和煮熟的豬腿,符堅吃完,賞賜他帛十匹、綿十斤。那位百姓推辭說:“陛下害怕艱苦享受安樂,自己陷入危困的局面。臣是陛下的兒子,陛下是臣的父親,哪里有兒子給自己的父親吃飯而求回報的呢!”(對帛、綿等)不看一眼就離開了。符堅對張夫人(苻堅的寵姬)說:“我如今還有何面目治理天下!”悲傷地流下了眼淚。
這時,各路軍隊都潰敗了,只有慕容垂率領的三萬人馬得以保全,符堅率領千余人馬到他那里去。世子寶(慕容垂第四子)對慕容垂說:“咱們的家國傾覆了,天命人心都歸于我們的君主,但時機和運氣還沒有到來,所以我們晦暫時把自己的鋒芒隱藏起來。如今秦主苻堅兵敗,他把他自身交給我們,這是上天借給我們這個便利來恢復燕國的國運,這個時機不能失去,希望你不要因為苻堅對你的微小恩惠而忘記國家大事!”慕容垂說:“你們說的很對。但他憑一顆誠心來投奔我,怎么能害他呢!上天如果拋棄他,何必擔心他不滅亡?不如保護他,在他危難時用美德報答他,慢慢等待時機再謀劃這件事。ㄟ@樣)既不辜負他一向對我們的好心,而且可以憑大義取得天下!眾^威將軍慕容德說:“秦強大的時候吞并了燕國,秦衰弱了我們攻取他,這是為國家報仇雪恥,不是辜負他的好心;兄長為什么可以得到卻不攻取,放下(兵權)把數(shù)萬人馬交給別人呢?”
慕容垂說:“我過去被太傅慕容評不容,無處安身,為逃命來到前秦,秦的國君把我當國士對待,恩惠禮遇都很周到。后來又被王猛出賣,無法表明自己的清白,秦主苻堅卻能明察,這樣的大恩怎么能夠忘記呢!如果(不這樣做)我們氐族命運必定更加衰弱,我一定以懷柔之策招集關東兵民,來復興氐族先前的大業(yè),而關西應該不是我們所有的。”冠軍行參軍趙秋說:“明公應當復興燕國的國運,在圖讖(古代巫師、方士制作的一種驗證吉兇的圖符)上已經顯示出征兆;如今天時已經來到,還等待什么呢!如果殺了秦主,占據(jù)鄴都,向西進軍,三秦之地也不是苻堅所有的了”!慕容垂的親黨大多勸說慕容垂殺掉符堅,慕容垂都沒有聽從,把全部兵馬都交給了苻堅。平南將軍慕容暐屯兵鄖城,聽說苻堅被打敗,把他的部眾拋下不管自己逃跑了;到了滎陽,慕容德又勸說慕容暐起兵來復興燕國,慕容暐不聽。
謝安收到驛馬送來的戰(zhàn)報,知道秦兵已經被打敗,當時他正與客人下圍棋,收起書信放在坐榻上,臉上沒有一點喜悅的神情,仍像原先那樣下圍棋?蛦査,他從容地回答說:“孩兒們已經如愿把秦兵打敗了!毕峦昶,他回內室,過門檻時(難以控制內心的喜悅而步履不穩(wěn)),不知不覺間竟折斷了屐齒。
拓展:
注釋
。1)秦王堅:前秦王苻堅,氐族人,十六國時期前秦的皇帝。早期很有作為,曾統(tǒng)一中國北方,國力一度超過東晉數(shù)倍,很有機會統(tǒng)一全國,但是在淝水之戰(zhàn)中慘敗。鮮卑、羌等部族相繼叛變,西燕慕容沖攻入長安,苻堅出逃被殺。
(2)入寇:侵入東晉。
(3)良家子:民間地主子弟[1]
。4)羽林郎:官名,漢代所置,皇家禁衛(wèi)軍軍官。
(5)秦州:今甘肅天水。
。6)金城:今甘肅蘭州。
。7)都統(tǒng):武官名,始置于十六國時期,為統(tǒng)兵將官。
。8)慕容垂:又名慕容霸,鮮卑族人。公元384年建立后燕,后投降前秦。淝水之戰(zhàn)中暗中保存實力,在前秦敗后叛變,姚萇:后秦武昭帝,羌族。十六國時期后秦政權的開國君主。公元357年與前秦戰(zhàn)于三原,兵敗投降,后為苻堅部將,累建戰(zhàn)功。淝水之戰(zhàn)后,前秦大敗,姚萇趁機自立。公元385年縊殺苻堅于新平佛寺(今彬縣南靜光寺),稱帝于長安,國號大秦。
。9)陽平公融:苻融,苻堅之弟,封陽平公。
。10)鮮卑、羌虜:即分別指慕容垂、姚萇的國家。
。11)仇讎(chóu):仇敵。
(12)閑:同“嫻”,熟悉,精通。
(13)諂(chǎn)諛:奉承拍馬。
。14)會:迎合。
。15)戎卒:兵士。
(16)項城:今河南項城。
。17)涼州:今武威,地處甘肅河西走廊東端。
。18)咸陽:今陜西咸陽。
(19)幽、冀:今河北地區(qū)。
。20)彭城:今江蘇徐州。
。21)潁口:今安徽潁上東南的西正陽鎮(zhèn)。
。22)壽陽:今安徽壽縣。
。23)平虜將軍:東晉武官名。
。24)淮南太守:治所在安徽壽縣,今安徽淮河以南地區(qū)的地方長官。
(25)鄖(yún)城:今湖北安陸。
(26)硤(xiá)石:安微鳳臺、壽縣一帶。
。27)衛(wèi)將軍:官名,漢代設立,掌握禁兵,預聞政務。
。28)洛澗:即洛水。
。29)柵淮以遏東兵:在淮水上設立柵欄以阻擋東晉軍隊。柵,動詞,用竹、木、鐵條等做成的阻攔或防衛(wèi)物。遏,阻攔,阻擋。
(30)兼道:加倍趕路。
。31)老:使得對方衰竭,疲憊。
。32)劉牢之:東晉名將。
。33)趣(qū):趨赴,奔向。
(34)陳:同“陣”,軍陣。
。35)弋(yì)陽太守:江西弋陽地區(qū)的地方官。
。36)歸津:退路。
。37)器械軍實:軍用器械和糧餉。
。38)八公山:位于壽縣城北,距城2?5公里,南臨淝水,北瀕淮河。
。39)憮(wǔ)然:悵然失意的樣子。
。40)陳:同“陣”,布陣。
。41)蹙(cù):逼近,逼迫。
。42)蔑:沒有。
。43)麾(huī):指揮。
。44)馳騎略陳:騎著馬來回奔馳,想要壓住陣腳。
。45)青岡:今安徽鳳臺西北。
。46)蹈藉(jì):踐踏。
。47)風聲鶴唳(lì):形容驚慌失措,或自相驚擾。唳,鶴叫聲。
。48)云母車:以云母為飾的車。
。49)壺飧(sūn):一壺水泡飯。飧,晚飯,飯食。
。50)豚(tún)髀(bì):豬腿。
。51)潸(shān)然流涕:傷心流淚的樣子。
作品評析
前秦王苻堅在王猛的輔佐下,將前秦治理得有聲有色,也征服了周圍很多的小國,國力強大,苻堅的名望也越來越高。東晉無論多么弱小,在南北朝人的眼中,終歸是正朔之所在。苻堅在自信自滿的時候很自然就想到了伐晉。他的心腹謀臣王猛在臨終前曾經勸諫他不要起意南征。但是在公元383年,苻堅終于還是決心要和東晉打一仗。
這場仗打得幾乎全無懸念。
苻堅的臣下、親人無一贊成出兵,時人非常清醒地看到前秦的龐大架構中缺陷多多,臣服的諸國各懷異心,而東晉遠不如苻堅以為的不堪一擊?墒擒迗赃@一次非常堅定,或者更準確地說,這就是一意孤行。
最初交戰(zhàn)雙方的情況和苻堅想的差不多,數(shù)十萬大軍的聲勢也讓晉軍畏懼。但是劉牢之和梁成一戰(zhàn),前秦軍敗了東晉軍勝了,東晉軍開始有了信心,而壽陽城里的苻堅已開始草木皆兵。其后的淝水一役,前秦軍還沒怎么打就已經兵敗如山倒!顿Y治通鑒》列于不同時間順序下記載展現(xiàn)了苻堅在戰(zhàn)爭前后迥異的心態(tài),對比讀起來甚至有點殘酷。
但是在這次記述得相當簡單的戰(zhàn)爭中,苻堅確實要負主要的責任。這是一個關于知人知己的反面例證,聯(lián)系到《資治通鑒》寫作的初衷,作者是要明鑒君主在認識和判斷上的錯誤可以帶來多么嚴重的后果。
出處簡介
《資治通鑒》(Comprehensive Mirror to Aid in Government )是北宋著名史學家、政治家司馬光(1019-1086)和他的助手劉攽、劉恕、范祖禹、司馬康等人歷時十九年編纂的一部規(guī)模空前的編年體通史巨著。記載了從戰(zhàn)國到五代共1362年的史實。在這部書里,編者總結出許多經驗教訓,供統(tǒng)治者借鑒,書名的意思是:“鑒于往事,有資于治道”,即以歷史的得失作為鑒誡來加強統(tǒng)治,所以叫《資治通鑒》!顿Y治通鑒》全書294卷,約300多萬字,另有《考異》、《目錄》各三十卷。是我國編年史中包含時間最長的一部巨著。
《資治通鑒》所記歷史有限,上起公元前403年(周威烈王二十三年),下迄959年(后周顯德六年),前后共1362年。全書按朝代分為十六紀,即《周紀》五卷、《秦紀》三卷、《漢紀》六十卷、《魏紀》十卷、《晉紀》四十卷、《宋紀》十六卷、《齊紀》十卷、《梁紀》二十二卷、《陳紀》十卷、《隋紀》八卷、《唐紀》八十一卷、《后梁紀》六卷、《后唐紀》八卷、《后晉紀》六卷、《后漢紀》四卷、《后周紀》五卷。
《資治通鑒》的內容以政治、軍事和民族關系為主,兼及經濟、文化和歷史人物評價,目的是通過對事關國家盛衰、民族興亡的統(tǒng)治階級政策的描述警示后人。
司馬光書名的由來,就是宋神宗認為該書“鑒于往事,有資于治道”,而欽賜此名的。由此可見,《資治通鑒》的得名,既是史家治史以資政自覺意識增強的表現(xiàn),也是封建帝王利用史學為政治服務自覺意識增強的表現(xiàn)。
作者簡介
司馬光(1019年—1086年),字君實,號迂夫,晚號迂叟,陜州夏縣(今屬山西)涑水鄉(xiāng)人,世稱涑水先生。自幼聰慧,七歲時,以石破甕搶救墜水兒童,傳為佳話。1038年(宋仁宗寶元元年),中進士甲科。四十歲前歷任蘇州、武成軍、鄆州、并州判官等職。四十歲召還為開封府推官,累除知制誥、天章閣侍制、知諫院。神宗即位,擢為翰林學士,力辭曰“臣不能為四六”,不獲辭。神宗任用王安石實施變法,司馬光因與變法派政見不合而又無力抗拒,力求外補。1071年(熙寧四年),以西京留守退居洛陽,筑獨樂園,專意編著《資治通鑒》。哲宗即位,高太后垂簾聽政,召還主國政,將新法廢除殆盡。1086年(元祐元年),拜左仆射兼門下侍郎,是年九月,卒于位,當政僅一年多。贈溫國公,謚文正。
司馬光在政治上,始終與變法派對立。在為人方面,他正直磊落,務實敢言,律己嚴謹,正如其自稱:“吾無過人者,但平生所為,未嘗有不可對人言耳!”(《苕溪漁隱叢話前集》卷二十八)
司馬光著述宏富,有《資治通鑒》二百九十四卷,《續(xù)詩話》一卷,筆記《涑水紀聞》十六卷等等。其詩文集名《傳家集》,有八十卷。司馬光自謂:“光素無文,于詩尤拙”(《答齊州司法張秘校正彥書》)。這其實是他的自謙之辭。其集中存詩十四卷,共一千一百多首,其中律詩近九百首。他的詩質樸充實,不事華藻,卻又能寓情于辭,言盡其意。
【蘇教版必修二語文《淝水之戰(zhàn)》原文及翻譯】相關文章:
淝水之戰(zhàn)歷史典故11-19
高一語文必修二曹操《短歌行》原文及翻譯10-23
淥水曲原文、翻譯及賞析03-22
暮春浐水送別原文翻譯及賞析03-13
祝英臺近·水縱橫原文翻譯及賞析03-08
必修二語文蘭亭集序翻譯及知識點12-07
浣溪沙·游蘄水清泉寺原文及翻譯10-19
蘇教版必修二《金岳霖先生》說課稿12-22
《離騷》語文必修一原文05-27
杜牧《贈別·其二》原文及翻譯07-21