延壽《閑居》原文閱讀及賞析
閑居
延壽
閑居誰(shuí)似我,退跡理①難過(guò)。
要?jiǎng)菸I碓,浮榮敗德多。
雨催蟲(chóng)出穴,寒逼鳥(niǎo)移窠。
野徑無(wú)人翦,疏窗入薜蘿②。
【注】①退跡:辭官回家。理:按道理。②薜蘿:薜荔和女蘿。兩者皆野生植物,常攀緣于山 野林木或屋壁之上。
1.“閑居誰(shuí)似我,退跡理難過(guò)”運(yùn)用了對(duì)比手法,請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(5分)
2.第三、四聯(lián)表達(dá)了詩(shī)人怎樣的心境?請(qǐng)結(jié)合具體內(nèi)容簡(jiǎn)要分析。(6分)
參考答案
1.這兩句運(yùn)用對(duì)比的手法寫(xiě)閑居與退跡的心境區(qū)別。(2分)閑居的真意在于遠(yuǎn)離塵世煩惱;(1分)辭官回家而心系朝廷、俗世、名利等并非真正的閑居,這樣的人內(nèi)心是難以平靜的。(2分) (意思對(duì)即可)
2.細(xì)雨蒙蒙,蟲(chóng)兒應(yīng)聲出穴;寒氣襲來(lái),鳥(niǎo)兒自會(huì)移動(dòng)家巢。(2分)野徑荒蕪,無(wú)人翦飾; 葛藤纏繞,透進(jìn)疏窗。 (2分) 描繪了閑居的自在生活,表達(dá)了詩(shī)人沉醉在自然景物之中的.超脫心境。(2分) (意思對(duì)即可)
作者
延壽(904—975)
杭州人。法眼宗傳人。曾入仕途,命運(yùn)多舛。30歲出家,后于天臺(tái)山國(guó)清寺參謁德韶國(guó)師,嗣其宗法。建隆二年,吳越忠懿王建成永明寺,請(qǐng)延壽住持,故世稱(chēng)永明大師。
賞析
這是一首閑居敘趣詩(shī)。首二句以對(duì)比的手法講述閑居與退跡的心境區(qū)別。退跡而心系廟堂俗塵并非真正的閑居,這等人內(nèi)心難以平靜也是可以理解的。接著,作者以哲理化的詩(shī)句,闡明了一個(gè)覺(jué)者對(duì)要?jiǎng)莞s、利祿功名的深刻認(rèn)識(shí)。地位越是顯赫,越是早早自顧不暇;為了浮榮虛祿,往往做出許多見(jiàn)不得陽(yáng)光的敗壞自己的德行的壞事。這幾乎是一種自然規(guī)律,就像春雨催醒冬眠的小蟲(chóng),鳥(niǎo)兒因寒氣相侵移巢南飛一樣。認(rèn)識(shí)到這是一種宇宙理法后,無(wú)怪乎詩(shī)人陶然于野徑疏窗的清淡境界。
他的許多風(fēng)標(biāo)俊秀的詩(shī)偈均高蹈了禪者清純的禪悅、空境。如示法偈:“孤猿叫落中巖月,野客吟殘半夜燈。此境此時(shí)誰(shuí)得意?白云深處坐禪僧!币嘤小渡骄印芬皇祝骸罢姘刈钜硕押裱,;ńK怯下輕霜。滔滔一點(diǎn)無(wú)依處,舉足方知盡道場(chǎng)!
【延壽《閑居》原文閱讀及賞析】相關(guān)文章:
《漢書(shū)·韓延壽傳》原文及翻譯06-09
《蒹葭》原文閱讀及賞析06-04
《禾熟》原文閱讀及賞析06-04
野望原文閱讀賞析06-04
《漢書(shū)·韓延壽傳》閱讀及答案04-17
《閑居贈(zèng)友》的原文及作者介紹06-05
《西洲曲》原文閱讀及賞析06-04
訴衷情閱讀訓(xùn)練及原文賞析06-04