張先《一叢花令》原文及譯文賞析
《一叢花令》
張先
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?無物似情濃。
離愁正引千絲亂,更東陌,飛絮蒙蒙。
嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?
雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。
梯橫畫閣黃昏后,又還是,斜月簾櫳。
沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
注釋:
、俑F:盡,這里有了結(jié)之意。
、谝赫兄。
③橈:船槳。這里引申為船。橈:一作“橋”。
評解:
這首詞寫的是閨中人春日登樓引起的相思與愁恨。上片寫別后愁懷;下片是回憶當(dāng)
年。最后三句借羨慕桃杏猶解嫁東風(fēng),嘆息人不如物。詞中以桃杏喻人,以無情比有情,
設(shè)想新穎,頗有藝術(shù)魅力。
集評:
劉逸生《宋詞小札》:這首《一叢花》,比較深刻地體貼了少女的心情,反過來襯
托自己對她的懷念,卻是寫得很成功的。
范公偁《過庭錄》:子野郎中《一叢花》詞云:“沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東
風(fēng)。”一時(shí)盛傳。永叔尤愛之,恨未識(shí)其人。子野家南地,以故至都謁永叔,閽者以通,
永叔到屣迎之曰:“此乃‘桃杏嫁東風(fēng)’郎中!
此詞寫一位女子在她的戀人離開后獨(dú)處深閨的相思和愁恨 。詞的結(jié)尾兩句,通過形象而新奇的比喻,表現(xiàn)了女主人公對愛情的執(zhí)著、對青春的珍惜、對幸福的向往 、對無聊生活的抗議、對美好事物的追求,是歷來傳誦的名句。
起首一句,是在經(jīng)歷了長久的離別、體驗(yàn)過多次傷高懷遠(yuǎn)之苦以后 ,盤郁縈繞在胸中的感情的傾瀉。
它略去了前此的許多情事,也概括了前此的許多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是對“幾時(shí)窮”的一種回答,合起來的意思是傷高懷遠(yuǎn)之情之所以無窮無盡,是因?yàn)槭郎蠜]有任何事情比真摯的愛情更為濃烈的緣故。這是對“情”的一種帶哲理性的思索與概括。這是挾帶著強(qiáng)烈深切感情的議論。以上兩句,點(diǎn)明了詞旨為傷高懷遠(yuǎn),又顯示了這種感情的深度與強(qiáng)度。
接下來三句,寫傷離的女主人公對隨風(fēng)飄拂的'柳絲飛絮的特殊感受!半x愁 ”,承上“傷高懷遠(yuǎn)”。
本來是亂拂的千萬條柳絲引動(dòng)了胸中的離思,使自己的心緒紛亂不寧,這里卻反過來說自己的離愁引動(dòng)得柳絲紛亂。這一句貌似無理的話,卻更深切地表現(xiàn)了愁之“濃”,濃到使外物隨著它的節(jié)奏活動(dòng),成為主觀感情的象征 。這里用的是移情手法 。而那蒙蒙飛絮 ,也仿佛成了女主人公煩亂 、郁悶心情的一種外化!扒Ыz”諧“千思”。
上片末三句寫別后登高憶舊。尤言:想當(dāng)時(shí)郎騎著嘶鳴著的馬兒逐漸遠(yuǎn)去,消逝在塵土飛揚(yáng)之中,今日登高遠(yuǎn)望,茫茫天涯,又要到哪里去辯認(rèn)郎的蹤影呢?“何處認(rèn)”與上“傷高懷遠(yuǎn)”相呼應(yīng)。
過片上承傷高懷遠(yuǎn)之意,續(xù)寫登樓所見!半p鴛池沼水溶溶,南北小橈通!闭f不遠(yuǎn)處有座寬廣的池塘,池水溶溶,鴛鴦成雙成對地在池中戲水,小船來往于池塘南北兩岸。這兩句看似閑筆,但“雙鴛”二字既點(diǎn)出對往昔歡聚時(shí)愛情生活的聯(lián)想又見出今日觸景傷懷、自憐孤寂之情。說“南北小橈通”,則往日蓮塘相約、彼此往來的情事也約略可想。
下片三 、四、五句寫時(shí)間已經(jīng)逐漸推移到黃昏,女主人公的目光也由遠(yuǎn)而近,收歸到自己所住的樓閣。
只見梯子橫斜著,整個(gè)樓閣被黃昏的暮色所籠罩,一彎斜月低照著簾子和窗欞。這雖是景語,卻隱隱傳出一種孤寂感!坝诌是”三字,暗示這斜月照映畫閣簾櫳的景象猶是往日與情人相約黃昏后時(shí)的美好景象,如今景象依舊,而自從與對方離別后,孑然孤處,已經(jīng)無數(shù)次領(lǐng)略過斜月空照樓閣的凄清況味了。這三個(gè)字,有追懷,有傷感,使女主人公由傷高懷遠(yuǎn)轉(zhuǎn)入對自身命運(yùn)的沉思默想。
結(jié)拍三句化用李賀《南園》詩中“可憐日暮嫣香落,嫁與東風(fēng)不用媒”之句,說懷著深深的怨恨,細(xì)細(xì)地想想自己的身世,甚至還不如嫣香飄零的桃花杏花,她們在自己青春快要凋謝的時(shí)候還懂得嫁給東風(fēng),有所歸宿 ,自己卻只能在形影相吊中消盡青春 。說“桃杏猶解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁東風(fēng) ”的時(shí)機(jī) ,以致無所歸宿。而從深一層看,這是由于無法掌握自己命運(yùn)而造成的,從中顯出“沉恨細(xì)思”四個(gè)字的分量。這幾句重筆收束,與一開頭的重筆抒慨銖兩相稱。
詞中“不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”句,使作者獲得了“桃杏嫁東風(fēng)”的雅號。張先的許多艷詞都是感情淺薄的,而此詞卻情真意切,無論在思想方面還是在藝術(shù)方面都值得永遠(yuǎn)為人稱道。
【張先《一叢花令》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
一叢花令·傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮原文及賞析12-15
《一叢花令·傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮》張先宋詞注釋翻譯賞析04-14
《一叢花令·傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮》詩詞原文及賞析02-04
一叢花令·傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮原文,翻譯,賞析07-16
一叢花原文及翻譯03-23
一叢花·詠并蒂蓮原文及賞析07-16