男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

木蘭花慢·紫簫吹散後_張孝祥的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-26 09:40:15 古籍 我要投稿

木蘭花慢·紫簫吹散後_張孝祥的詞原文賞析及翻譯

  木蘭花慢·紫簫吹散後

  宋代張孝祥

  紫簫吹散后,恨燕子、只空樓。念璧月長(zhǎng)虧,玉簪中斷,覆水難收。青鸞送碧云句,道霞扃霧鎖不堪憂。情與文梭共織,怨隨宮葉同流。

  人間天上兩悠悠。暗淚灑燈篝。記谷口園林,當(dāng)時(shí)驛舍,夢(mèng)里曾游。銀屏低聞笑語(yǔ),但醉時(shí)冉冉醒時(shí)愁。擬把菱花一半,試尋高價(jià)皇州。

  譯文

  夫妻分別后,恩情便已斷絕。燕子難回舊巢、璧月再不圓滿,玉簪折斷,覆水難收,時(shí)光荏苒,空留余恨。殷勤的青鳥(niǎo)捎來(lái)你的書(shū)信,道觀幽幽凄清孤寂。情緣難斷,纏綿悱惻之辭,正似蘇蕙織的回文錦字,又好比唐代宮女的紅葉題詩(shī),飽含多少幽怨;但現(xiàn)實(shí)無(wú)情,已是仙凡異路了。

  淚下兩行,想起我們?cè)?jīng)在一起的美好時(shí)光。記得彼此初見(jiàn)是在谷口園林的客棧,銀屏掩映,低聲笑語(yǔ)。而此時(shí)回想起來(lái),仿佛是場(chǎng)美好的夢(mèng)。難道此生就這樣永遠(yuǎn)不能看見(jiàn)了嗎?不,我要拿那半鏡,去尋找出高價(jià)出售的人,也許有重圓的一日。

  注釋

  青鸞:即青鳥(niǎo)。借指?jìng)魉托畔⒌氖拐摺?/p>

  文梭:織布的梭。

  宮葉:紅葉題詩(shī)的典故。

  驛舍:驛站供來(lái)往人員住宿的房屋。也泛指旅店。

  冉冉:慢慢地、緩慢地。

  賞析

  “紫簫吹散”活用弄玉與蕭史的傳說(shuō),劈頭就寫(xiě)出夫婦的離散,也暗示原先的恩愛(ài)。“燕子”“空樓”用唐代張尚書(shū)后,姬人關(guān)盼盼懷念舊愛(ài),居張氏第中燕子樓十余年而不嫁的故事,進(jìn)一步說(shuō)明自己同李氏間生死不渝的愛(ài)情一“空”字,尤能令人聯(lián)想到蘇軾《永遇樂(lè)》詞“燕子樓空,佳人何在,空鎖樓中燕”的名句。緊接著連用三種象征:明月已缺,難以再圓;玉簪中斷,無(wú)由再續(xù);覆水入地,無(wú)法重收,喻說(shuō)事情的無(wú)可挽回。自古視花好月圓為美滿的象征,此時(shí)詞人的內(nèi)心世界中已是“璧月長(zhǎng)虧”!坝耵ⅰ本溆冒拙右住毒滓y瓶》詩(shī):“井底引銀瓶,銀瓶欲上絲繩絕;石上磨玉簪,玉簪欲從中央折。瓶沉簪折知奈何,似妾今朝與君別。”詩(shī)里用“覆水”傳說(shuō)的如駱賓王《艷情代郭氏答盧照鄰》:“情知覆水也難收”,又李白《妾薄命》:“雨落不上天,覆水難再收”。

  諸作皆言棄婦事。以下接著寫(xiě)從書(shū)信中了解到李氏的心情。霞、霧一類辭,是唐宋詩(shī)詞描寫(xiě)道家生活的常見(jiàn)語(yǔ)。殷勤的青鳥(niǎo),捎來(lái)了李氏的信。以“碧云句”,即江淹詩(shī)“日暮碧云合,佳人殊未來(lái)”(《擬休上人怨別詩(shī)》)。她訴說(shuō)幽閉在道觀里的凄寂難堪。雖作了女道士,可情緣難斷,纏綿悱惻之辭,正似蘇蕙織的回文錦字,又好比唐代宮女的紅葉題詩(shī),飽含多少幽怨;但現(xiàn)實(shí)無(wú)情,已是仙凡異路了。

  下片寫(xiě)在悠悠隔絕的`痛苦中,轉(zhuǎn)而追懷往日恩愛(ài)。記得彼此初見(jiàn)是在谷口園林的客棧,銀屏掩映,低聲笑語(yǔ)。而此時(shí)回想起來(lái),仿佛是場(chǎng)美好的夢(mèng)。情景冉冉如昨,醒來(lái)卻是一片新愁。詞情至此,低徊無(wú)已。緊接著忽然掀起高潮。詞人說(shuō),難道此生就這樣永遠(yuǎn)不能看見(jiàn)了嗎?不,他要拿分收的半鏡,去尋找出高價(jià)出售的人,也許有重圓的一日。這結(jié)筆二句,仍是用前一首“鸞鑒分收”的故事。不過(guò),前面是取其破鏡之意,這里卻是用其重圓之義。徐德言與樂(lè)昌公主夫妻訣別,各執(zhí)半鏡,約她日后以正月望日賣(mài)鏡于都市,冀可相見(jiàn)。后來(lái)果真被他言中。(見(jiàn)唐孟棨《本事詩(shī)·情感》)“皇州”即京都,原是故事里賣(mài)鏡的地方,活用不必拘泥。兩詞原是一組,前說(shuō)被鏡之痛,后說(shuō)重圓之愿。破鏡重圓之一典故的反復(fù)再見(jiàn),并非雷同的運(yùn)用,而標(biāo)志著詞中悲劇歷程的起點(diǎn)與終點(diǎn)。

【木蘭花慢·紫簫吹散後_張孝祥的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

水調(diào)歌頭·泛湘江_張孝祥的詞原文賞析及翻譯08-03

《張孝祥念奴嬌》原文和賞析09-21

木蘭花慢·可憐今夕月_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯09-26

木蘭花慢鶯啼啼不盡原文翻譯及賞析12-26

木蘭花慢·鶯啼啼不盡原文翻譯及賞析07-16

辛棄疾《木蘭花慢》全詞翻譯及賞析12-19

憶秦娥·簫聲咽_李白的詞原文賞析及翻譯08-03

張孝祥《念奴嬌》賞析03-31

木蘭花慢·拆桐花爛漫_柳永的詞原文賞析及翻譯08-03

張孝祥《念奴嬌》的賞析04-03