日本文化教育的導(dǎo)入研究論文
第1篇:日本文化教育的導(dǎo)入研究論文
語(yǔ)言與文化息息相關(guān),是共生的、互依的關(guān)系。語(yǔ)言不僅是文化的一個(gè)不可或缺的組成部分,而且也是文化的產(chǎn)物和表現(xiàn)形式,是形成并溝通文化其他成分的重要媒介。長(zhǎng)久以來(lái),我們?cè)谌照Z(yǔ)的基礎(chǔ)教學(xué)過(guò)程中總是過(guò)多地重視日語(yǔ)單詞、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)等語(yǔ)言形式的教學(xué),認(rèn)為在初級(jí)階段只要打好語(yǔ)言基礎(chǔ)即可,沒(méi)有必要對(duì)語(yǔ)言的文化背景進(jìn)行太多的介紹。這使得我們的學(xué)生雖然掌握了一定的日語(yǔ)詞匯和日語(yǔ)知識(shí),能夠?qū)懗龇先照Z(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法的句子和文章,但是在同日本人實(shí)際進(jìn)行交流的過(guò)程當(dāng)中,有些句子卻往往用得不恰當(dāng)。這促使我們應(yīng)該從日語(yǔ)的基礎(chǔ)教學(xué)階段便重視日本文化教育的導(dǎo)入。
1日本文化教育的必要性
1.1中日兩國(guó)的文化差異
早在兩千多年前,中國(guó)的漢字便傳入日本,中國(guó)漢字字形成為日語(yǔ)的表記方式,相當(dāng)一部分的漢語(yǔ)詞匯不管是發(fā)音、字形還是釋義均被日本人廣泛接受并應(yīng)用流傳至今。可以說(shuō),中國(guó)的漢語(yǔ)為日語(yǔ)的發(fā)展產(chǎn)生了十分重大的影響。
中日兩國(guó)語(yǔ)言的親密關(guān)系使得中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在進(jìn)行基礎(chǔ)日語(yǔ)的學(xué)習(xí)時(shí)非常得心應(yīng)手。很多單詞和表達(dá)方式在兩國(guó)的語(yǔ)言系統(tǒng)中都能夠找到共通點(diǎn),十分便于理解和記憶。但是,也常常是因?yàn)檫@一點(diǎn),我們?cè)诨A(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)階段往往忽略了其文化背景教育的重要性。
畢竟中日兩國(guó)的國(guó)情文化不盡相同,兩國(guó)的語(yǔ)言雖有聯(lián)系,但同時(shí)也存在著不小的差異。比如,“大丈夫”這個(gè)單詞,在漢語(yǔ)中指的是有志氣、有作為的男子,而到了日語(yǔ)里面,卻成了沒(méi)關(guān)系、不要緊的意思。又如,中國(guó)人在見(jiàn)面的時(shí)候,常常會(huì)這樣打招呼:“你吃了嗎?”“你去哪兒啊?”日本人則大多會(huì)說(shuō)“いいお天気でね”(天氣真好)。如果在這里按照中國(guó)的文化習(xí)慣問(wèn)對(duì)方是否吃飯,要去哪里,就會(huì)顯得很奇怪。作為中國(guó)人,如果不了解日本的文化,就很難正確恰當(dāng)?shù)睾腿毡救诉M(jìn)行溝通和交流。
長(zhǎng)久以來(lái),中國(guó)文化雖然對(duì)日本文化產(chǎn)生了巨大影響,但兩國(guó)文化差異很大。這是因?yàn)椋毡疚幕男纬珊桶l(fā)展源于日本的特殊的地理位置、自然環(huán)境、歷史條件和社會(huì)現(xiàn)實(shí),雖然積極吸取中國(guó)大陸以及西方社會(huì)的文化精華,但還是深深根植于日本社會(huì),具有相當(dāng)?shù)娜毡咎厣_@些特色也深深影響著日語(yǔ)的形成和發(fā)展。因此,我們?cè)谌照Z(yǔ)教學(xué)過(guò)程當(dāng)中,應(yīng)該重視日本文化以及日語(yǔ)中所隱含的文化內(nèi)容的導(dǎo)入,讓學(xué)生在了解日本文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行日語(yǔ)學(xué)習(xí)。
1.2日語(yǔ)教學(xué)的要求
我們?cè)谌照Z(yǔ)的基礎(chǔ)教學(xué)過(guò)程中,常常過(guò)分地強(qiáng)調(diào)日語(yǔ)單詞的記憶和日語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的應(yīng)用,卻忽略了日語(yǔ)與日本文化的內(nèi)在聯(lián)系,雖然也會(huì)在教學(xué)中導(dǎo)入一些文化因素,但也總是會(huì)局限于粗略的地理、風(fēng)俗、傳統(tǒng)文化等的簡(jiǎn)單介紹,往往忽視了日語(yǔ)的使用語(yǔ)境、日本人的思想心理等的深層次的講解。這使得學(xué)生無(wú)法真正地了解和掌握日本式的思維方式,導(dǎo)致學(xué)生所講的日語(yǔ),雖然在發(fā)音、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上無(wú)可挑剔,但常常不會(huì)根據(jù)特定場(chǎng)合靈活地變化。很多學(xué)生甚至?xí)弥袊?guó)式的思考和習(xí)慣來(lái)說(shuō)日語(yǔ),這樣不僅無(wú)法表達(dá)自己內(nèi)心的真實(shí)想法,而且還容易讓對(duì)方產(chǎn)生誤解,造成交際失敗。比如:在教授日語(yǔ)敬語(yǔ)的時(shí)候,如果不從文化學(xué)角度出發(fā)給學(xué)生講解敬語(yǔ)的產(chǎn)生、發(fā)展、存在的社會(huì)基礎(chǔ)和敬語(yǔ)的使用情境,而是單單從語(yǔ)法角度出發(fā)講解詞語(yǔ)的變形,讓學(xué)生生搬硬套的話,學(xué)生無(wú)法真正地理解和接受敬語(yǔ),更無(wú)法體會(huì)日本人的文化心理,那么學(xué)生就會(huì)認(rèn)為敬語(yǔ)難學(xué)難用,從而產(chǎn)生怕用敬語(yǔ)、用不好敬語(yǔ)的后果,達(dá)不到預(yù)期的教學(xué)效果。
想要提高日語(yǔ)的教學(xué)質(zhì)量,就必須改變傳統(tǒng)的觀念和教學(xué)方法。在日語(yǔ)的基礎(chǔ)教學(xué)階段積極導(dǎo)入日本文化教育,不僅有利于幫助學(xué)生了解日語(yǔ)語(yǔ)言體系,了解日本文化,打好日語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ),而且還有利于提高學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的興趣,激發(fā)學(xué)習(xí)動(dòng)力,從而提高教學(xué)質(zhì)量。
2導(dǎo)入日本文化教育的方法
2.1課前準(zhǔn)備
作為一名日語(yǔ)教師,應(yīng)該具備豐富全面的日語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí),有自如駕馭日語(yǔ)語(yǔ)言文化的能力,具有較高的文化素養(yǎng),了解并掌握中日文化的異同,擁有分析日語(yǔ)知識(shí)與日本文化之間深層次關(guān)系的專業(yè)技能。在進(jìn)行課堂教學(xué)之前,教師應(yīng)該充分備課,在備課時(shí)通過(guò)廣泛查閱資料等途徑,分析并精煉教學(xué)內(nèi)容中的日本文化內(nèi)涵,并努力找到一種簡(jiǎn)潔生動(dòng)的方式給學(xué)生講明講透。
2.2課堂實(shí)踐
課堂是教學(xué)活動(dòng)的主要場(chǎng)所,也是日語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入日本文化教育的重要陣地。在課堂教學(xué)過(guò)程中,教師首先應(yīng)該注意運(yùn)用正確的語(yǔ)言形式,在講授日語(yǔ)知識(shí),進(jìn)行單詞語(yǔ)法學(xué)習(xí)的同時(shí),淺顯易懂地進(jìn)行文化背景介紹,講解語(yǔ)言與文化的關(guān)系,結(jié)合中國(guó)人的思維習(xí)慣、思想特點(diǎn)與日語(yǔ)進(jìn)行比較講解,讓學(xué)生在初級(jí)階段便能夠理解并接受日本文化,促使學(xué)生排除漢語(yǔ)的干擾,養(yǎng)成日本式的思維及表達(dá)習(xí)慣。在進(jìn)行文化方面的講解的過(guò)程中,應(yīng)盡可能多地利用一些先進(jìn)的多媒體手段,如圖片、音頻、視頻等,使學(xué)生能夠全方位立體化地感知日本文化,加深對(duì)日本文化的了解,以此來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的感性意識(shí)和文化素養(yǎng)。同時(shí)通過(guò)這些多媒體手段,能夠改變枯燥乏味的你聽(tīng)我講的傳統(tǒng)授課模式,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力。此外,必須注重學(xué)生的互動(dòng)和參與,讓學(xué)生在學(xué)中做,在做中學(xué)。比如,在進(jìn)行日語(yǔ)敬語(yǔ)教學(xué)的時(shí)候,在講解完敬語(yǔ)知識(shí)以及文化背景之后,可以設(shè)置一些場(chǎng)景,讓學(xué)生分組進(jìn)行模擬或者創(chuàng)造性表演。讓學(xué)生分角色設(shè)計(jì)會(huì)話,并在課堂上進(jìn)行表演,之后由學(xué)生和教師進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。設(shè)計(jì)會(huì)話和表演的過(guò)程,正是學(xué)生將所學(xué)知識(shí)融會(huì)貫通、運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程。通過(guò)小組成員的共同設(shè)計(jì)、表演以及之后的互相點(diǎn)評(píng),學(xué)生能夠相互交流、相互學(xué)習(xí)、共同提高。而教師在這一過(guò)程中的指導(dǎo)和點(diǎn)評(píng),能夠讓學(xué)生加深對(duì)知識(shí)及其背景文化的理解,并及時(shí)糾正在運(yùn)用過(guò)程中出現(xiàn)的錯(cuò)誤,從而達(dá)到更好更恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用敬語(yǔ)的目的。
2.3課下活動(dòng)
在日語(yǔ)基礎(chǔ)教學(xué)過(guò)程中,課下活動(dòng)的重要作用也不容小視。給學(xué)生布置日語(yǔ)語(yǔ)言文化相關(guān)作業(yè),讓學(xué)生在課下查資料,并進(jìn)行整理和總結(jié),鼓勵(lì)學(xué)生在課下進(jìn)行大量閱讀,可以使學(xué)生養(yǎng)成自我學(xué)習(xí)日本文化知識(shí)的習(xí)慣,提高自身的文化內(nèi)涵。通過(guò)在課堂教學(xué)以外的時(shí)間開(kāi)展形式多樣的活動(dòng),如開(kāi)展日語(yǔ)演講或日語(yǔ)配音歌唱比賽、舉辦日語(yǔ)專題講座等等,可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,激發(fā)學(xué)習(xí)動(dòng)力,加深對(duì)日語(yǔ)知識(shí)及其相關(guān)文化的理解,提高活用日語(yǔ)的能力。鼓勵(lì)學(xué)生利用課下時(shí)間積極和外教或者日本留學(xué)生進(jìn)行交流,從日本人那里了解生動(dòng)形象的日本文化,同時(shí)提高自己的日語(yǔ)交際水平。
作為日語(yǔ)教師,在進(jìn)行日語(yǔ)基礎(chǔ)教學(xué)的.過(guò)程中,應(yīng)該重視日本文化教育在日常教學(xué)中的滲透,積極采用各種方法引導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)日語(yǔ)知識(shí)的同時(shí)了解和掌握日本文化,從而使學(xué)生突破漢語(yǔ)的思維局限,在初級(jí)階段逐漸學(xué)會(huì)根據(jù)不同場(chǎng)合需要,用日本式的思維習(xí)慣和表達(dá)方式靈活恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用日語(yǔ)。這無(wú)疑將會(huì)給學(xué)生今后更高層次的日語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)深遠(yuǎn)的影響。
第2篇:日本文化教育的導(dǎo)入研究論文
引言
筆者所在大學(xué)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在國(guó)內(nèi)日語(yǔ)學(xué)習(xí)后,將被派遣到日本進(jìn)行研究生活。為了使學(xué)習(xí)者將來(lái)能夠盡快地適應(yīng)并融入當(dāng)?shù)厣,在日語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,教師不僅要重視對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的教授,還應(yīng)通過(guò)日本文化教學(xué),來(lái)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者理解異國(guó)文化的能力。那么,從何種視角介紹日本才能使學(xué)習(xí)者對(duì)日本生活有一個(gè)比較全面的了解?在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)以何種理念,運(yùn)用怎樣的教學(xué)方式來(lái)使學(xué)習(xí)者增強(qiáng)對(duì)異國(guó)文化的理解?本文通過(guò)借鑒國(guó)外外語(yǔ)教學(xué)理論,以及探討有效的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式,試圖對(duì)上述問(wèn)題做出回答。
一、日本文化教學(xué)模式的現(xiàn)狀與問(wèn)題
本節(jié)從教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法兩方面來(lái)分析和探討日本文化教學(xué)模式的現(xiàn)狀與問(wèn)題。
第一,關(guān)于教學(xué)內(nèi)容的回顧與分析。在以往的教學(xué)實(shí)踐中,介紹日本的素材均來(lái)自教科書(shū)中的內(nèi)容。教材中對(duì)日本的介紹,大多以傳統(tǒng)文化居多。比如,歌舞伎,茶道,和服,相撲等。這些內(nèi)容固然能夠使學(xué)習(xí)者感受到日本傳統(tǒng)文化之美,但是由于教材中缺乏其他方面的介紹,使學(xué)習(xí)者無(wú)法了解日本生活的全貌。同時(shí),學(xué)習(xí)者也反應(yīng)出希望在出國(guó)前多了解一些日本人生活習(xí)慣等方面的知識(shí)。因此,筆者認(rèn)為有必要對(duì)介紹日本文化的素材進(jìn)行補(bǔ)充,整理出適合學(xué)習(xí)者出國(guó)生活需要的內(nèi)容。
第二,關(guān)于教學(xué)方法的回顧與分析。一直以來(lái),對(duì)文化的介紹大多以教師講解為主。即在教授教材當(dāng)中,遇到與日本文化相關(guān)的話題時(shí)教師只做簡(jiǎn)單的介紹。通常,講解過(guò)的文化方面的知識(shí)對(duì)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)并沒(méi)有留有太多的印象。美國(guó)“21世紀(jì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)”中對(duì)“文化”的定義為:通過(guò)實(shí)物(products)和習(xí)慣(practices)來(lái)考察隱藏其背后的人的思維觀念(perspectives),以此來(lái)探究不同文化之間的差異與共同之處。根據(jù)此定義可以發(fā)現(xiàn),“文化”當(dāng)中包含3要素,即實(shí)物(products),習(xí)慣(practices)和思維觀念(perspectives)。并且,這3者之間是相互作用的(如圖1所示)。
如上圖1,文化的定義表明我們既要通過(guò)發(fā)現(xiàn)本國(guó)文化與異國(guó)文化的不同,來(lái)體會(huì)文化的多樣性與豐富性;也要通過(guò)找到兩國(guó)文化的共同點(diǎn)來(lái)感知文化的普遍性。并且,文化是運(yùn)動(dòng)著的,并不是一成不變的。它需要我們通過(guò)不斷的學(xué)習(xí)來(lái)獲得,也需要我們利用多種方法與對(duì)象國(guó)的文化進(jìn)行積極的交流來(lái)感知。因此,回顧以往的文化教學(xué)實(shí)踐,教師缺乏利用兩國(guó)文化間對(duì)比的觀點(diǎn)來(lái)培養(yǎng)學(xué)習(xí)者理解不同文化的能力。教師應(yīng)該使學(xué)習(xí)者意識(shí)到日本文化與我國(guó)文化之間存在的差異,為了更好地理解這種文化差異,來(lái)介紹有關(guān)日本的知識(shí)。同時(shí),使其通過(guò)學(xué)習(xí)異國(guó)文化,來(lái)加深對(duì)本國(guó)文化的理解,促進(jìn)學(xué)習(xí)。只有這樣,才能使學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程中,具有理解異國(guó)文化的能力,從而使其對(duì)兩國(guó)文化之間的交流起到促進(jìn)作用。
綜上所述,以往的文化教學(xué)內(nèi)容缺乏使學(xué)習(xí)者了解日本人生活全貌的素材,應(yīng)該對(duì)其進(jìn)行補(bǔ)充。另外,從教學(xué)方式來(lái)說(shuō),只是簡(jiǎn)單地介紹關(guān)于日本文化的知識(shí),缺乏使學(xué)習(xí)者具備對(duì)比本國(guó)文化與日本文化異同的觀點(diǎn),因此不利于培養(yǎng)其理解異國(guó)文化的能力。
二、教學(xué)內(nèi)容與教學(xué)方法的嘗試
日本除了歌舞伎、茶道等絢麗的傳統(tǒng)文化之外,還有其他多方面的資源。比如,日本具有四季分明的特點(diǎn),日本人在四季的變換中感知一年的生活。在日本,從報(bào)紙、電視、商店的宣傳中都能讓人感受到季節(jié)的轉(zhuǎn)換給生活帶來(lái)的變化。那么,使學(xué)習(xí)者了解日本人一年中所進(jìn)行的主要活動(dòng)來(lái)體會(huì)日本人的季節(jié)感,也是一種容易學(xué)習(xí)的方式。因此,筆者利用在日本生活時(shí)隨處可以收集到的生活情報(bào)雜志、報(bào)紙、商店廣告、電視錄像、照片等素材對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行了補(bǔ)充。本節(jié)通過(guò)介紹新整理的教學(xué)內(nèi)容以及利用新內(nèi)容嘗試的教學(xué)方法等來(lái)探討日本文化教學(xué)模式。
。ㄒ唬┬抡淼慕虒W(xué)內(nèi)容
新整理的教學(xué)內(nèi)容關(guān)于日本人一年生活當(dāng)中主要進(jìn)行的活動(dòng)。筆者將這些素材按照春夏秋冬的順序,利用關(guān)鍵詞的形式進(jìn)行了編排。內(nèi)容如下表1所示,其中的“關(guān)鍵詞”均用日語(yǔ)列出,漢語(yǔ)意思在()中進(jìn)行了標(biāo)注。
。ǘ├眯滤夭牡慕虒W(xué)方法
新素材的主要來(lái)源是以東京為主日本關(guān)東地方的文化。由于東京地區(qū)的生活習(xí)慣與以大阪為中心的關(guān)西文化有所不同,因此在教學(xué)過(guò)程中有必要向?qū)W習(xí)者進(jìn)行提示。另外,由于教師整理的介紹日本文化的內(nèi)容有其局限性,因此使學(xué)習(xí)者在課堂活動(dòng)之前,事先對(duì)課堂內(nèi)容進(jìn)行積極的查找就顯得尤為重要。并且,利用學(xué)習(xí)者事前查找好的內(nèi)容,在課堂教學(xué)中創(chuàng)造討論的時(shí)間,使其對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行比較全面和深入的了解,使其從中體驗(yàn)日本文化與中國(guó)文化的異同。
以下以“日本中元節(jié)”為例,對(duì)課堂教學(xué)方法進(jìn)行梳理。
a.課堂教學(xué)前:事先使學(xué)習(xí)者對(duì)有關(guān)中元節(jié)的內(nèi)容進(jìn)行查找。
b.課堂教學(xué)中:教師首先利用事前準(zhǔn)備好的實(shí)物和內(nèi)容向?qū)W習(xí)者介紹。在此過(guò)程中,注意與中國(guó)送禮習(xí)俗進(jìn)行對(duì)比等。
c.小組討論時(shí)間:首先使學(xué)習(xí)者將自己查找的內(nèi)容與教師介紹的內(nèi)容進(jìn)行對(duì)比。之后,在小組中進(jìn)行討論。
d.小組代表發(fā)言:小組討論活動(dòng)之后,使小組代表將討論的內(nèi)容在全班進(jìn)行發(fā)言,小組成員做補(bǔ)充。通過(guò)該形式,旨在使學(xué)習(xí)者全面地理解中元節(jié)。
e.布置課后作業(yè):使學(xué)習(xí)者從課堂內(nèi)容中挑選自己感興趣的部分整理成作文,使用日語(yǔ)書(shū)寫。比如,「私の知っいるお中元」(我所知道的中元節(jié))等題目。
通過(guò)課堂活動(dòng)之前的準(zhǔn)備,課堂活動(dòng)中的觀察、體驗(yàn)、交流,使學(xué)習(xí)者對(duì)日本文化進(jìn)行多角度的認(rèn)識(shí),從而使其意識(shí)到兩國(guó)文化的差異和相同之處,這樣有助于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對(duì)異國(guó)文化的理解能力。在文化教學(xué)的過(guò)程中,重視培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的思考能力,以及對(duì)待兩國(guó)文化相同與不同之處的感知、辨別和理解能力,這也對(duì)教師提出了更高的要求。
三、結(jié)語(yǔ)
為了使學(xué)習(xí)者了解真實(shí)的日本生活,培養(yǎng)其具有理解異國(guó)文化的能力,本研究對(duì)日本文化教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行了補(bǔ)充。通過(guò)季節(jié)的關(guān)鍵詞使學(xué)習(xí)者了解日本人一年當(dāng)中所進(jìn)行的主要活動(dòng)。同時(shí),使其體會(huì)日本人基于重視季節(jié)感而形成的生活習(xí)慣這一特點(diǎn)。并且,結(jié)合美國(guó)“21世紀(jì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)”中對(duì)“文化”的定義以及借鑒國(guó)外的文化教育教學(xué)方法,在教學(xué)實(shí)踐中嘗試了新方法。即通過(guò)使學(xué)習(xí)者在課堂活動(dòng)中觀察、體驗(yàn)、交流來(lái)理解日本文化與中國(guó)文化的異同,有助于使其對(duì)兩國(guó)文化之間的交流起到促進(jìn)作用。今后,將結(jié)合調(diào)查問(wèn)卷和采訪的方式對(duì)課堂實(shí)踐進(jìn)行質(zhì)與量的分析,完善日本文化教育的教學(xué)方法,提高教學(xué)水平。
【日本文化教育的導(dǎo)入研究論文】相關(guān)文章:
高職院?萍嘉幕逃芯空撐07-02
課堂導(dǎo)入在小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用研究論文06-20
日本大正時(shí)期新教育運(yùn)動(dòng)的研究論文07-03
淺談導(dǎo)入式數(shù)學(xué)教學(xué)論文09-26