李白《越中覽古》原文和譯文
《越中覽古》是唐代大詩(shī)人李白的懷古之作,全詩(shī)通過(guò)昔時(shí)的繁盛和眼前的凄涼的對(duì)比,表現(xiàn)人事變化和盛衰無(wú)常的主題。以下是小編收集整理的李白《越中覽古》原文和譯文,歡迎閱讀!
《越中覽古》
越王勾踐破吳歸,
戰(zhàn)士還家盡錦衣。
宮女如花滿春殿,
只今惟有鷓鴣飛。
譯文:
越王勾踐把吳國(guó)滅了之后班師回朝,戰(zhàn)士們回來(lái)時(shí)身上都穿著鮮艷華美的衣服。
如花的宮女站滿了宮殿,可惜如今卻只有幾只鷓鴣在王城故址上飛了。
注釋
、旁街校褐笗(huì)稽,春秋時(shí)代越國(guó)曾建都于此。故址在今浙江省紹興市。
、乒篡`破吳:春秋時(shí)期吳、越兩國(guó)爭(zhēng)霸。越王勾踐于公元前494年,被吳王夫差打敗,回到國(guó)內(nèi),臥薪嘗膽,誓報(bào)此仇。公元前473年,他果然把吳國(guó)滅了。
⑶還家:一作“還鄉(xiāng)”。錦衣:華麗的衣服。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行,誰(shuí)知之者?”后來(lái)演化成“衣錦還鄉(xiāng)”一語(yǔ)。
、却旱睿簩m殿。
⑸鷓鴣:鳥(niǎo)名。形似母雞,頭如鶉,胸有白圓點(diǎn)如珍珠,背毛有紫赤浪紋。叫聲凄厲,音如“行不得也哥哥”。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)是唐玄宗開(kāi)元十四年(726年)李白游覽越中(唐越州,治所在今浙江紹興)時(shí)所作。作為一首懷古詩(shī),所涉及的歷史事件是春秋時(shí)期的吳越爭(zhēng)霸。
整體賞析
這是一首懷古之作。詩(shī)歌不是歷史小說(shuō),絕句又不同于長(zhǎng)篇古詩(shī),所以詩(shī)人只能選取這一歷史事件中他感受得最深的某一部分來(lái)寫(xiě)。他選取的不是這場(chǎng)斗爭(zhēng)的漫長(zhǎng)過(guò)程中的某一片斷,而是在吳敗越勝,越王班師回國(guó)以后的兩個(gè)鏡頭。
首句點(diǎn)明題意,說(shuō)明所懷古跡的具體內(nèi)容。在吳越興亡史中,以越王“十年生聚”臥薪嘗膽的事件最為著名。詩(shī)中卻沒(méi)有去追述這個(gè)為人熱衷的題材,而是換了一個(gè)角度,以“歸”統(tǒng)領(lǐng)全詩(shī),來(lái)寫(xiě)滅吳后班師回朝的越王及其將士。接下一句是對(duì)回師那個(gè)歡悅氣氛的描繪。詩(shī)中只抓住一點(diǎn),寫(xiě)了戰(zhàn)士的錦衣還故鄉(xiāng),可留給人們想象的卻是一個(gè)浩大的,熱鬧非凡的場(chǎng)面:旌旗如林,鑼鼓喧天,勾踐置酒文臺(tái)之上,大宴群臣,滿臉得意而又顯赫的'光輝。舉城到處可見(jiàn)受了賞賜,脫去鎧甲,穿著錦衣的戰(zhàn)士,二十年的恥辱,一朝終于洗凈,勝利的歡欣與勝利的沉醉同時(shí)流露出來(lái)。一個(gè)“盡”字,便暗示了越王以后的生活圖景。果然,王宮里開(kāi)始回蕩起歌功頌德的樂(lè)曲伴以柔曼的舞姿,越王左右美女如云,繽紛落繹,享不盡的榮華富貴。
二、三兩句是詩(shī)人在越國(guó)歷史畫(huà)卷中有意攝取的兩個(gè)鏡頭,濃縮了越國(guó)稱(chēng)霸一方后的繁盛、威風(fēng),其中更有深味可嚼。昔日,吳敗越后,越王采納大夫文種的建議,把苧蘿山女子西施獻(xiàn)于吳王,于是迷戀聲色的吳王沉溺其中,不能自拔,終日輕歌曼舞,縱情享樂(lè),對(duì)世仇越國(guó)不再防范,使得越軍趁勢(shì)攻入,最后亡國(guó)自盡。吳國(guó)滅亡的道理越王哪里不知,可他如今走的又是一條什么樣的路呢?當(dāng)年忍辱負(fù)重,臥薪嘗膽,食不加肉,衣不紋飾,精勵(lì)圖治的英雄本色,隨著良辰美景,江山在握都丟得干干凈凈了。那么這樣的繁盛又會(huì)存在多久呢?至于越國(guó)的命運(yùn),詩(shī)人不去寫(xiě)了,一切道理已盡在不言之中,而是急轉(zhuǎn)一筆,寫(xiě)了眼前的景色:幾只鷓鴣在荒草蔓生的故都廢墟上,旁若無(wú)人的飛來(lái)飛去,好不寂寞凄涼。這一句寫(xiě)人事的變化,盛衰的無(wú)常,以慨嘆出之。過(guò)去的統(tǒng)治者莫不希望他們的富貴榮華是子孫萬(wàn)世之業(yè),而詩(shī)篇卻如實(shí)地指出了這種希望的破滅,這就是它的積極意義。
詩(shī)篇將昔時(shí)的繁盛和今日的凄涼,通過(guò)具體的景物,作了鮮明的對(duì)比,使讀者感受特別深切。一般地說(shuō),直接描寫(xiě)某種環(huán)境,是比較難于突出的,而通過(guò)對(duì)比,則獲致的效果往往能夠大大地加強(qiáng)。所以,通過(guò)熱鬧的場(chǎng)面來(lái)描寫(xiě)凄涼,就更覺(jué)凄涼之可嘆。如此詩(shī)前面所寫(xiě)過(guò)去的繁華與后面所寫(xiě)現(xiàn)在的冷落,對(duì)照極為強(qiáng)烈,前面寫(xiě)得愈著力,后面轉(zhuǎn)得也就愈有力。為了充分地表達(dá)主題思想,詩(shī)人對(duì)這篇詩(shī)的藝術(shù)結(jié)構(gòu)也作出了不同于一般七絕的安排。一般的七絕,轉(zhuǎn)折點(diǎn)都安排在第三句里,而它的前三句卻一氣直下,直到第四句才突然轉(zhuǎn)到反面,就顯得格外有力量,有神采。這種寫(xiě)法,不是筆力雄健的詩(shī)人,是難以揮灑自如的。
李白另有一首懷古詩(shī)《蘇臺(tái)覽古》。兩首詩(shī)都是覽古之作,主題相同,題材近似,但越中一首,著重在明寫(xiě)昔日之繁華,以四分之三的篇幅竭力渲染,而以結(jié)句寫(xiě)今日之荒涼抹殺之,轉(zhuǎn)出主意。蘇臺(tái)一首則著重寫(xiě)今日之荒涼,以暗示昔日之繁華,以今古常新的自然景物來(lái)襯托變幻無(wú)常的人事,見(jiàn)出今昔盛衰之感,所以其表現(xiàn)手段又各自不同。從這里也可以看出詩(shī)人變化多端的藝術(shù)技巧。
作者簡(jiǎn)介:
李白(701—762),字太白,自稱(chēng)與李唐皇室同宗,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水)。少年時(shí)居住在四川,讀書(shū)學(xué)道。二十五歲出川遠(yuǎn)游,先后居住在安陸、魯郡。在此期間曾西入長(zhǎng)安,求取功名,卻失意東歸;后來(lái)奉詔入京,供奉翰林。不久因受讒言出京,漫游各地。安史之亂起,為了平叛;后來(lái)永王為唐肅宗所殺,因受牽連而被流放夜郎。遇赦東歸,投奔族叔當(dāng)涂(今屬安徽)縣令李陽(yáng)冰,不久病逝。他因?qū)懺?shī)而聞名,為當(dāng)時(shí)的人們所激賞,稱(chēng)贊他的詩(shī)可以“泣鬼神”。他以富于浪漫主義色彩的詩(shī)歌反映現(xiàn)實(shí),描寫(xiě)山川,抒發(fā)壯志,吟詠豪情,因而成為光照古今的偉大詩(shī)人。
李白的其他作品
1、贈(zèng)汪倫
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
2、望廬山瀑布
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
3、渡荊門(mén)送別李白
渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天境,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
4、送友人
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
5、送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。
6、金陵酒肆留別
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問(wèn)東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)。
7、早發(fā)白帝城
朝辭白帝彩云間,
千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
【李白《越中覽古》原文和譯文】相關(guān)文章:
李白《越中覽古》11-12
《越中覽古》李白11-09
李白《越中覽古》課文12-17
李白《越中覽古》解析及欣賞12-07
李白《蘇臺(tái)覽古》原文譯文及賞析09-27
《越中覽古》李白全詩(shī)意思11-09
李白《越中覽古》全詩(shī)翻譯與賞析07-26