七言絕句《雨過山村》譯文及賞析
《雨過山村》是由唐代詩人王建所寫的一首七言絕句。詩人王建一生沉淪下僚,生活貧困,了解人民疾苦。下面是小編為大家整理的七言絕句《雨過山村》譯文及賞析,僅供參考,歡迎閱讀。
【原文】
《雨過山村》
唐·王建
雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
婦姑相喚浴蠶去,閑著中庭梔子花。
【譯文】
雨中傳來雞鳴,山村里依稀一兩戶人家。小溪夾岸綠竹蒼翠,窄窄板橋連接著一線山路。
婆媳相互呼喚一起去浴蠶選種,那庭院中間的梔子花獨(dú)自開放無人欣賞。
【注釋】
竹溪:小溪旁長著翠竹。
婦姑:指農(nóng)家的媳婦和婆婆。
相喚:互相呼喚。
浴蠶:古時(shí)候?qū)⑿Q種浸在鹽水中,用來選出優(yōu)良的蠶種,稱為浴蠶。
閑看:農(nóng)人忙著干活,沒有人欣賞盛開的梔子花。
中庭:庭院中間。
梔子:常綠灌木,春夏開白花,很香。
【賞析】
詩的前兩句“雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜”,描寫山村寧靜美好的環(huán)境。首句便極具山村風(fēng)味。“雞鳴”是鄉(xiāng)村中最常出現(xiàn)的意象,有過農(nóng)村生活經(jīng)歷的人都會有深切的體會,一般在清晨時(shí)分,天色處于晦明交替的時(shí)候,雞鳴聲比較頻繁,此起彼伏,一唱一和,十分熱鬧。詩中所寫的是雨天的“雞鳴”,而且只有“一兩家”,這正是山村人家分散稀疏所形成的情景,若是在村落聚集的平原,則應(yīng)該出現(xiàn)群雞合唱的壯觀景象了。這句從聽覺上來突出山村之“幽”,下句則從視覺上襯托山村之“深”,并給人以曲徑通幽之感!爸裣迓钒鍢蛐薄本洌髡哌x取了“竹溪”、“村路”、“板橋”等意象,仿佛引導(dǎo)讀者體驗(yàn)了一番山行的趣味:漫步在蜿蜒曲折的山路上,可以聽見那蕭蕭竹韻,潺潺溪聲,感受那清風(fēng)拂面的輕柔,小雨沾衣的溫潤,不知不覺間就來到一座板橋面前,這座靈巧的木質(zhì)小橋,隨意地橫在溪水之上,別有情味。以上兩句,為讀者描繪出一幅寧靜諧和的鄉(xiāng)村風(fēng)物圖。
第三句便寫人事活動,通過寫“婦姑相喚”表現(xiàn)鄰里關(guān)系的和睦,通過寫婦女冒雨浴蠶,表現(xiàn)出農(nóng)家之忙。末句則通過梔子花的“閑”,來反襯當(dāng)?shù)厝说?忙,妙趣橫生。全詩描繪了一幅清新秀麗的山村農(nóng)忙圖景,表達(dá)了作者對鄉(xiāng)村生活的喜愛之情。
【拓展】
王建的簡介
王建(768年—835年),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應(yīng)縣丞、太常寺丞等職。后出為陜州司馬,世稱王司馬。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。
其詩題材廣泛,同情百姓疾苦,生活氣息濃厚,思想深刻。善于選擇有典型意義的人、事和環(huán)境加以藝術(shù)概括,集中而形象地反映現(xiàn)實(shí),揭露矛盾。多用比興、白描、對比等手法,常在結(jié)尾以重筆突出主題。體裁多為七言歌行,篇幅短小。語言通俗凝練,富有民歌謠諺色彩。
名篇如《田家行》、《水夫謠》、《羽林行》、《射虎行》、《古從軍》、《渡遼水》、《田家留客》、《望夫石》等。他又以“宮詞”知名。他的“宮詞”百首,突破前人抒寫宮怨的窠臼,在傳統(tǒng)的宮怨之外,還廣泛描寫唐代宮中風(fēng)物和宮廷生活,是研究唐代宮廷的重要材料。其五、七言近體中,有些征戍遷謫、行旅離別、幽居宦況之作,情思感人,但雜有消極頹廢思想。他的絕句則清新婉約。還寫過《宮中三臺》、《江南三臺》等小令,為中唐文人詞的重要作者之一。今存有《王建詩集》、《王建詩》、《王司馬集》等本及《宮詞》1卷。
王建的生平
他家貧,“從軍走馬十三年”,居鄉(xiāng)則“終日憂衣食”,四十歲以后,“白發(fā)初為吏”,沉淪于下僚,任縣丞、司馬之類,世稱王司馬。他寫了大量的樂府,同情百姓疾苦,與張籍齊名。又寫過宮詞百首,在傳統(tǒng)的宮怨之外,還廣泛地描繪宮中風(fēng)物,是研究唐代宮廷生活的重要材料。他寫過一些小詞,別具一格,《調(diào)笑令》,原題為“宮中調(diào)笑”,可見本是專門供君王開開玩笑的,王建卻用來寫宮中婦女的哀怨:“團(tuán)扇,團(tuán)扇,美人并來遮面。玉顏憔悴三年,誰復(fù)商量管弦?弦管,弦管,春草昭陽路斷!蹦┚鋽蒯斀罔F,守望之情,躍然紙上。又如《江南三臺》:“揚(yáng)州池邊小婦,長干市里商人。三年不得消息,各自拜鬼求神!奔兪前酌,別有情趣、
他是大歷進(jìn)士。門第衰微,早歲即離家寓居魏州鄉(xiāng)間。20歲左右,與張籍相識,一道從師求學(xué),并開始寫樂府詩。貞元十三年(797年),辭家從戎,曾北至幽州、南至荊州等地,寫了一些以邊塞戰(zhàn)爭和軍旅生活為題材的詩篇。在“從軍走馬十三年”(《別楊校書》)后,離開軍隊(duì),寓居咸陽鄉(xiāng)間,過著“終日憂衣食”(《原上新居十三首》)的生活。元和八年(813)前后,“白發(fā)初為吏”(《初到昭應(yīng)呈同僚》),任昭應(yīng)縣丞。長慶元年(821年),遷太府寺丞,轉(zhuǎn)秘書郎。在長安時(shí),與張籍、韓愈、白居易、劉禹錫、楊巨源等均有往來。大和初,再遷太常寺丞。約在大和三年(829年),出為陜州司馬。世稱王司馬。
【七言絕句《雨過山村》譯文及賞析】相關(guān)文章:
七言絕句《村居》譯文及賞析12-28
七言絕句《江上》譯文及賞析12-26
七言絕句《稻田》譯文及賞析12-25
七言絕句《題烏江亭》譯文及賞析12-28
《山村詠懷》原文、翻譯及賞析02-06
山村詠懷原文賞析及翻譯01-19
李清照譯文及賞析02-17
黃庭堅(jiān)譯文及賞析02-17
王昌齡譯文及賞析02-17