男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《雪竹軒記》原文賞析及譯文

時(shí)間:2021-01-17 14:23:56 古籍 我要投稿

《雪竹軒記》原文賞析及譯文

  雪竹軒記

  [明]歸有光

  馮山人①為予言:“吾甚愛(ài)雪竹②,故人以雪竹呼吾,因以名吾軒,請(qǐng)子記之。”予不暇以為,而山人求之?dāng)?shù)歲,或以詩(shī),或以書(shū),日月一至。予以山人所以得于雪竹者,山人自知之,豈有假于予之言?是以曠歲而不答也。

  山人少喜為詩(shī),詩(shī)出而上海陸文裕公亟稱(chēng)之。先是,山人居昆山之安亭,及予來(lái)安亭,則山人已遷上海界中,與安亭隔一江。予嘗過(guò)永懷寺,愛(ài)其古桂,坐久之。問(wèn)寺中所往來(lái)者,僧曰:“地僻,絕無(wú)人。惟有馮山人時(shí)時(shí)過(guò)江來(lái),獨(dú)吟桂樹(shù)之下!庇韬髷(shù)見(jiàn)之于張通參之座。通參與湖州劉尚書(shū)為社會(huì)③,二公皆稱(chēng)山人為篤實(shí)君子。

  去年,山人年老矣,與通參游匡廬、武夷,還而示予《紀(jì)游詩(shī)》一編。予戲曰:“馮先生之雪竹,必求之匡廬、武夷間耶?”今年,予買(mǎi)田青浦之嵩塘。山人與予書(shū)曰:“吾近卜筑盤(pán)龍,與嵩塘近,子來(lái)觀我雪竹!庇栊詰,不能謁青浦令,為其所怒,所買(mǎi)田幾為奪去,予亦削跡茲土矣。

  山人復(fù)遣其子來(lái),曰:“吾前告子雪竹軒,復(fù)移盤(pán)龍也,吾今老于此。子許我記,幾年不能得。今吾旦暮死,惟欲得子一言,是吾心也!庇鑶(wèn)山人起居。其子曰:“去年與通參行郡中,老人目不能了了,道間有古井,無(wú)石欄,不覺(jué)越過(guò)之,幾墜。自此不復(fù)出。每自嘆曰:‘匡廬、武夷,不可復(fù)至矣,雪竹,則何所無(wú)之?’”其子去,又?jǐn)?shù)數(shù)書(shū)來(lái)。會(huì)予方北上,思欲一造山人之竹所而不能矣。因書(shū)之以告別,且使揭之楣間,為《雪竹軒記》云。

 。ㄟx自《震川先生集》卷十五)

  [注]①馮山人:馮淮,字會(huì)東,號(hào)雪竹,昆山(今屬江蘇)人。山人,古時(shí)對(duì)隱居不仕的讀書(shū)人的稱(chēng)呼,也常作為學(xué)者士人的雅號(hào)。②雪竹:一種干節(jié)上有粉的竹子。③社會(huì):舊時(shí)由志趣相同者結(jié)合而成的組織或團(tuán)體。

  4.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)

  A.是以曠歲而不答也 曠:時(shí)日多、久

  B.因以名吾軒 名:命名、取名

  C.吾近卜筑盤(pán)龍 卜:預(yù)料、估計(jì)

  D.且使揭之楣間 揭:標(biāo)示、展示

  5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)

  A.馮山人為予言 不足為外人道也

  B.還而示予《紀(jì)游詩(shī)》一編 吾嘗終日而思矣

  C.吾今老于此 君幸于趙王

  D.因書(shū)之以告別 因人之力而敝之

  6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

  A.這篇文章是作者為馮山人而寫(xiě),先前作者一直沒(méi)有時(shí)間完成,因此馮山人多年來(lái)雖以不同方式請(qǐng)求卻未果。

  B.馮山人喜愛(ài)雪竹,年輕時(shí)喜歡寫(xiě)詩(shī);遠(yuǎn)游匡廬、武夷歸來(lái)后,在作者所買(mǎi)之田不遠(yuǎn)處建屋;晚年眼睛有疾。

  C.全文敘馮山人其人其事,正面、側(cè)面描寫(xiě)相結(jié)合,山人風(fēng)雅的形象、執(zhí)著的性格逐漸從字里行間凸顯出來(lái)。

  D.這篇文章筆致從容,淡雅疏放,剛健之中見(jiàn)哲思,同時(shí)又不乏追懷歲月與舊事的無(wú)奈痛苦之情,大有意境。

  7.把原文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

 、庞枰陨饺怂缘糜谘┲裾,山人自知之,豈有假于予之言?

 、朴栊詰校荒苤]青浦令,為其所怒,所買(mǎi)田幾為奪去,予亦削跡茲土矣。

  ⑶今吾旦暮死,惟欲得子一言,是吾心也。

  參考答案:

  4. C(卜:選擇處所)

  5. A(都是介詞,對(duì) B連詞,表承接關(guān)系;連詞,表修飾關(guān)系 C 介詞,在;介詞,表被動(dòng) D副詞,于是;介詞,依靠、憑借)

  6. D(文章“剛健”有誤)

  7.(1)我認(rèn)為山人對(duì)雪竹軒這個(gè)名字滿(mǎn)意的原因,他自然知道,怎么需要借助于我的言辭(來(lái)表達(dá))呢? (4分)

 。2)我生性懶惰,不能(前去)拜見(jiàn)青浦縣令,他被我(的態(tài)度)激怒了,我所購(gòu)置的田畝幾乎被收回,我也不到青浦去了。 (3分)

  (3)如今我很快就要離世了,只想得到您的一篇文章,這是我(最后)的心愿了。 (3分)

  附:文言文參考譯文

  馮山人對(duì)我說(shuō):“我非常喜歡雪竹,所以人們用雪竹稱(chēng)呼我,于是我拿雪竹來(lái)命名我的小房間,請(qǐng)您為我寫(xiě)一篇雜記。”我沒(méi)有時(shí)間寫(xiě)這篇雜記,而山人(的)請(qǐng)求(持續(xù))了多年,有時(shí)以詩(shī)的形式,有時(shí)以書(shū)信的形式,每月寫(xiě)一次。我認(rèn)為山人對(duì)雪竹軒這個(gè)名字滿(mǎn)意的原因,他自然知道,怎么需要借助于我的言辭(來(lái)表達(dá))呢?因此多年沒(méi)有答復(fù)(他)。

  山人年輕時(shí)喜歡寫(xiě)詩(shī),詩(shī)作一出現(xiàn)就被上海的陸文裕一再稱(chēng)道。一開(kāi)始,山人住在昆山的安亭,等到我來(lái)安亭時(shí),山人已經(jīng)搬到上海了,與安亭一江之隔。我曾經(jīng)經(jīng)過(guò)永懷寺,喜歡那里的古桂,坐了很長(zhǎng)時(shí)間。我問(wèn)寺中來(lái)來(lái)往往的人,僧人說(shuō):“地處偏僻,幾乎沒(méi)人來(lái)。只有馮山人時(shí)不時(shí)地渡江而來(lái),獨(dú)自在桂樹(shù)之下吟詠!蔽液髞(lái)多次在張通參那見(jiàn)到他。張通參和湖州的劉尚書(shū)同是社會(huì)成員,二人都稱(chēng)贊馮山人是忠誠(chéng)樸實(shí)的君子。

  去年,山人年紀(jì)大了,和張通參一起去匡廬、武夷游玩,回來(lái)后就給我看了一編《紀(jì)游詩(shī)》。我開(kāi)玩笑說(shuō):“馮先生的雪竹,一定是在游覽匡廬、武夷間求得的吧?”今年,我在青浦的`嵩塘買(mǎi)了田畝。馮山人寫(xiě)信給我說(shuō):“我在盤(pán)龍就近擇地建筑住宅,這距離嵩塘很近,您(可以)來(lái)看看我的雪竹!蔽疑詰卸瑁荒埽ㄇ叭ィ┌菀(jiàn)青浦縣令,他被我(的態(tài)度)激怒了,我所購(gòu)置的田畝幾乎被收回,我也不到青浦去了。

  山人又派他的兒子過(guò)來(lái),說(shuō):“我先前告訴你的雪竹軒,又搬到盤(pán)龍了,我如今在此終老。您答應(yīng)給我寫(xiě)的雜記,幾年都沒(méi)收到。如今我很快就要離世了,只想得到您的一篇文章,這是我(最后)的心愿了。”我詢(xún)問(wèn)山人的生活起居。他的兒子說(shuō):“去年和張通參一起在郡中散步,老人眼睛看不清了,道路中間有口古井,(周?chē)](méi)有石欄圍著,沒(méi)有察覺(jué)到,跨了過(guò)去,差點(diǎn)摔下去。從此以后不再出門(mén)。常常自己感嘆說(shuō):‘匡廬、武夷不能再去了;雪竹,那么什么地方?jīng)]有呢?’”他的兒子離開(kāi)后,又常常寫(xiě)信來(lái)。恰逢我正要北上,想著要拜訪一下山人的雪竹軒卻又不能夠了。于是寫(xiě)了這封信來(lái)告別,(想著)也(可以)把它展示在門(mén)楣上,文章就叫《雪竹軒記》。

【《雪竹軒記》原文賞析及譯文】相關(guān)文章:

《竹鶴軒記》的原文及譯文賞析02-19

竹軒詩(shī)興原文及賞析08-22

《對(duì)竹思鶴》原文譯文及賞析09-28

王守仁《何陋軒記》的原文及譯文賞析03-26

《雪竹軒記》的閱讀答案及翻譯07-02

竹軒記文言文注釋及原文02-26

戕竹記原文及賞析10-18

《竹石》原文及譯文03-08

義田記原文譯文及賞析04-21