詩經(jīng)《墻有茨》
《墻有茨》
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
譯文
墻上長蒺藜,不可掃掉呀。宮中秘密話,不可相告呀。如能相告呀,說出丑死了呀。
墻上長蒺藜,不可除光呀。宮中秘密話,不可張揚(yáng)呀。如能張揚(yáng)呀,說來話很長呀。
墻上長蒺藜,不可捆住呀。宮中秘密話,不可講述呀。如能講述呀,說起真羞辱呀。
注釋
①茨(音詞):植物名,蒺藜。一年生草本植物,果實(shí)有刺。
②中冓(音夠):內(nèi)室,宮中齷齪之事。道:說。
、鬯喝簟
、襄:除去。
、菰敚航枳“揚(yáng)”,傳揚(yáng)。
⑥束:捆走。
、咦x:誦也。
【詩經(jīng)《墻有茨》】相關(guān)文章:
《墻有茨》詩經(jīng)鑒賞10-07
詩經(jīng)·國風(fēng)·墉風(fēng)·墻有茨10-29
墻有茨賞析10-25
詩經(jīng)《小雅·楚茨》原文賞析08-20
詩經(jīng)·小雅·北山之什·楚茨09-29
楚茨(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析10-10
《詩經(jīng)·有客》09-05
詩經(jīng)有多少篇?07-18
詩經(jīng)有多少篇08-21
詩經(jīng)的名句有哪些09-11