《別韋少府》唐詩原文及注釋
【作品介紹】
《別韋少府》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第174卷第29首。全詩共十六句八十字,主要抒寫別情和友誼。
【原文】
別韋少府
作者:唐·李白
西出蒼龍門,南登白鹿原。
欲尋商山皓,猶戀漢皇恩。
水國遠(yuǎn)行邁,仙經(jīng)深討論。
洗心向溪月,清耳敬亭猿。
筑室在人境,閉門無世喧。
多君枉高駕,贈我以微言。
交乃意氣合,道因風(fēng)雅存。
別離有相思,瑤瑟與金樽。
【注釋】
①蒼龍門:漢長安未央宮東有蒼龍闕。
、诎茁乖:亦稱灞上,在長安東南。
③商山皓:商山四皓。
④句溪:在安徽宣城東五里,溪流回曲,形如句字,源出籠叢、天目諸山,東北流二百馀里,合眾流入長江。
⑤清耳:潔其心耳。敬亭:山名,在宣城。
⑥閉關(guān):閉門。
、叨:贊美。枉:屈尊。微言:精微的言論。
【譯文】
西出蒼龍門,登上南面的白鹿原。
想尋找商山四皓去,但是還對唐明皇的恩寵有依戀。
遠(yuǎn)到南方的水國,深入討論過仙經(jīng)。
觀賞溪月洗心,靜聞敬亭山猿嘯清耳 。
在人間筑室居住,長期閉門不去,免去世人的喧嘩。
賢明的朋友啊,不惜屈身駕臨茅廬,贈我以微言大義。
我們因為意氣相合而交往,大道也因你的風(fēng)雅而存在。
別離后相思幽幽,想你的時候就彈彈瑤瑟喝喝酒。
【作者介紹】
李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。
李白的詩歌創(chuàng)作帶有強烈的'主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發(fā)的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。
【《別韋少府》唐詩原文及注釋】相關(guān)文章:
《送楊少府貶郴州》唐詩原文及注釋06-27
王維《別輞川別業(yè)》唐詩原文及注釋06-07
《酬司空璲少府》唐詩原文與注釋07-04
《亂石》唐詩原文及注釋07-04
《假日》唐詩原文及注釋07-03
《腸》唐詩原文及注釋07-02
《即日》唐詩原文及注釋06-27
《相思》唐詩原文及注釋06-03
《南浦別》唐詩原文及鑒賞05-31